缠
“缠”在孝义话中可以读cuә(一声),是“缠绕”的意思。
1.你今日把这些儿毛线缠成蛋蛋罢。
2.不可把棉线缠住,缠住就不能用啦。
3.你怎的把我的耳机线线跟你的耳机线线缠的一处儿里啦咧?
○《说文解字》中,“缠”的解释为“直连切,绕也。从纟廛声”。
○《康熙字典》中,“缠”的解释有“约也”。
○《汉语大字典》中,“缠”的解释有“盘绕”。
○《现汉》中,“缠”读chán,解释有“缠绕:缠线|用铁丝缠了几道”。

普通话的“ch”与孝义话的“c”之间存在对应关系。
1.茶:cā
2.插销:caә(一声)销
3.硬柴:硬cāi
4.产业:cǎng业
5.平铲:平cěng
6.吵架:cǎo架
7.衬衫:cèng衫
8.撑破:cēng破
9.充电:cōng电
10.舂破啦:cuǎng破啦
11.仇人:cōu人
12.厨房:cū房
13.出路儿:cuә(一声)路儿
14.搋糕:cāi糕
15.串联:cuàng联
16.一串串:一cuòcuo
17.牙床骨儿:牙cā骨儿
18.痔疮儿:痔cuāngr
19.口疮:口cuō
20.床:cuāng
21.吹牛:cuī牛
22.愚愚蠢蠢:愚愚cěngceng
23.蠢的:cǒng的
24.戳戳:cuaә(一声)cuaә
25.翅膀:cì膀
26.痴:cǒng
27.赤膊郎:cuaә(一声)膊郎
28.痴的不行:cuāi的不行
29.痴痴儿:痴cuāngr
普通话的“an”与孝义话的“uә”之间也存在对应关系。
1.灿灿新:cuә(一声)灿新
2.精干:精guә(四声)
3.焊焊焊:guә(一声)焊焊
4.看望:luә(一声)望
5.完全:guә(三声)全
即“缠”是可能读cuә(一声)的。
我的分析是,写作“缠”是对的,下列写法值得商榷。
1.《洪洞方言志》中有“出”,解释为“有头绪的线团成为无头绪的乱团”。
旧文参考:
赞 (0)