用外刊新闻学N4&N5语法(5)
1
~れる/られる/できる
(可能態)
接続:
五段動詞語尾のエ段+る
一段動詞ない形+られる
する→できる
来る→こられる
意味:
能…、会…、可以…
解説:
表示能力与可能性。
例文:
①昔のことは鮮明に思い出せる。/能清晰地回忆起以前的事情。
②ここからは花火が見られます。/从这里可以看到烟花。
③私は料理できない。/我不会做饭。
NEWS
鸿上尚史先生向苦于“我自己也不知道为什么我不能去学校”的中学二年级女生讲述“上学”与“学习”的区别
2
~れる/られる/される
(受身/受動態)
接続:
五段動詞のない形+れる
一段動詞のない形+られる
する→される
来る→来られる
意味:
被…、受到…
解説:
表示被动受到某行为。
主语是物或事时表示陈述客观事实。
例文:
①パソコンの中を誰かに見られると困る。/电脑里的内容被别人看到的话会很麻烦。
②部屋に盗聴器が設置されているみたいだ。/房间里好像被安装了窃听器。
③一晩中赤ちゃんに泣かれて、一睡もできなかった。/孩子哭了一整夜,一觉也没睡成。
④運動会は明日行われます。/运动会明天举行。
NEWS
ーnhk
“把17个人关在6人间里面”
外国人控诉大阪入境管理局的隔离集中营
3
~せる/させる
(使役態)
接続:
五段動詞のない形+せる
一段動詞のない形+させる
する→させる
来る→来させる
意味:
让…、使…
解説:
表示使役。
例文:
①母は私を買い物に行かせた。/妈妈让我去买东西。
②地下鉄サリン事件は当時日本中を震撼させた。/地铁沙林事件让当时全日本都震惊了。
③風が入ってきて寒いので、友達に窓を閉めさせた。/风吹进来很冷,所以我让朋友关上了窗户。
NEWS
让宿主进入水中的可怕寄生虫—铁线虫
神户大学的研究员阐明了其中的运作机制
关键是水平方向的偏振光
4
~(さ)せられる
(使役受身/使役受動態)
接続:
五段動詞のない形+せられる/される
一段動詞のない形+させられる
する→させられる
来る→来させられる
意味:
被迫…、不由得…
解説:
①表示自然涌现而出的感情。
②表示被强制做某事。
例文:
①植民地時代、男性は強制労働をさせられた。/殖民地时期,男性被要求强制劳动。
②敵ではあるが、戦地でのその行動には感心させられた。/虽然是敌人,但不得不对在战场上敌方的行为感到钦佩。
③好きでもない話を延々と聞かせられた。/被迫听了很长时间不感兴趣的话。
④母に薬を飲まされた。/被母亲逼着吃了药。
NEWS
ーlivedoor
中谷一马议员称:曾被强制要求下跪道歉
只因联谊会迟到了
5
~易い(~やすい)
接続:
動ます形+やすい
意味:
容易…、易于…、好…
解説:
表示某一动作或状态容易达成。
例文:
①先生の説明はいつも分かりやすい。/老师的讲解总是那么易懂。
②冬は肌が乾燥しやすい。/冬天肌肤容易变得干燥。
NEWS
ーbusinessinsider
容易被虚假新闻欺骗的20岁一代
6不是
~難い(にくい)
接続:
動ます形+にくい
意味:
难以…、不容易…
解説:
表示某一动作或状态很难达成。
例文:
①私は昔から太りにくい体質だ。/我从以前开始就是不容易胖的体质。
②燃えにくい建材で家を作る。/用不易燃烧的材料建造房子。
NEWS
ーmynavi
新冠疫苗对频繁喝酒的人难以起效