【笑う門には福来る】ブラックリスト
ブラックリスト
ある男性だんせいがテレビてれびをつけっぱなしにして寝ねてしまった。
夜中よなか、雑音ざつおんに目めを覚さますとテレビてれびの画面がめんには放送終了後ほうそうしゅうりょうごの砂嵐すなあらしが広ひろがっている。
まだ目めが完全かんぜんには覚さめていなかった彼かれはしばらくの間あいだぼんやりと砂嵐すなあらしを眺ながめていたのだが、やがて彼かれの目めの前まえで奇妙きみょうなことが起おこった。
画面がめんの砂嵐すなあらしがだんだんと弱よわまって消きえてしまい、代かわりに大勢たいせいの人ひとの名前なまえがテロップてろっぷで流ながれ始はじめたのだ。
何なにか大おおきな事故じこでも起おきたのだろうか?
そう思おもいながら画面がまんを眺ながめていた彼かれは、流ながれるテロップてろっぷの中なかに自分じぶんの名前なまえが入はいっているのを見みつけてしまった。
その後ごもテロップてろっぷは何なんの説明せつめいもなく延々えんえんと流ながれつづけ、最後さいごの一人ひとりの名前なまえが流ながれ終おわると、画面がめんはまるで何なにもなかったかのように砂嵐すなあらしに戻もどっていった。
チャンネルちゃんねるを確認かくにんすると、ついているのはNHK。
背筋せすじに寒さむいものを覚おぼえた彼かれは翌朝よくあさになるとさっそくNHKに電話でんわし、あのリストりすとの正体しょうたいを職員しょくいんに尋たずねた。
電話でんわに出でたNHKの職員しょくいんの答こたえは簡単かんたんだった。
NHKでは放送終了後ほうそうしゅうりょうごに受信料未払じゅしんりょうみばらい者しゃの一覧表いちらんひょうを流ながしているのだという。
〔言葉の意味と用法〕
ブラックリスト:黑名单。
砂嵐:沙暴,(电视上出现的)雪花。
ぼんやり:模糊,不清楚。☆ぼんやりした記憶/模糊的记忆。
テロップ:反射式字幕,自动反射式幻灯机
延々:没完没了,喋喋不休。☆延々と続く行列(ぎょうれつ)/接连不断的队伍。
背筋が寒くなる:不寒而栗,叫人毛骨悚然。
参考译文
黑名单
一男子没关电视睡着了。
半夜,他被噪音吵醒。电视上节目已经播完,出现了沙暴(雪花)。
睡眼惺忪的他迷迷糊糊的看着沙暴。
这时,他的眼前出现了奇妙的事情。
画面上的沙暴逐渐减弱消失,接着自动滚动字幕上出现了好多人的名字。
是不是出现什么大事了?
男子这么边想边看字幕,忽然看到了滚动字幕上出现了自己的名字。
之后,滚动字幕是持续不断,没有任何说明,不断的出现人名。直到出现最后一个人的名字,画面好像什么也没发生一样,又出现了沙暴。
确认频道,是NHK。
他怕得脊梁打颤,第二天天一亮,他赶紧打电话给NHK,向工作人员问电视中的名单到底是怎么回事。
接电话的NHK职员的回答很简单。
NHK在播放结束后,用滚动字幕通告没付收视费的人的名单。
日本留学 日本就职 日语相关就职
请加以下微信
转发此公众号到朋友圈
加以下微信可进日语资料群
可看更多日语学习资料 日本视频
关注本公众号可看
【最前線】(生放送)、【美日清聴】(童話、民話、「職場の教養」[名言」)、【一笑懸命】、【 非常識】、【読むクスリ】 、【楽翻天】、【名作への誘い】