送“福”送出“祸” 人民文学出版社这个错误有点大
送“福”送出“祸”人民文学出版社这个错误有点大来源 / 微信公众号原创 阅江阁主人 书法日课复制·编辑 / 塞上齐翁古语:因祸得福今有:因福得祸2月1日人民文学出版社新年礼盒《五福迎春*人文年礼2021》,混淆了“福”和“祸”,五福中的一个福字,居然是“祸”字!
没错,就是左下角这位。这是草书“祸”,长得很像福,研习草书的书友很容易辨别这两个字而不懂书法就很容易“福”与“祸”不分了。没错就是下图的“祸”因恶积虽然长得有点“福”像但确实是个“祸”
启功临的《智永千字文》看过《草书千字文》的朋友,很容易辨别这两个字。但是,不懂书法,不识草书,就很容易认错。文创把“福”“祸”认错了,人文社第一时间认错,道歉,并下架了该款产品,承诺妥善处理售后事宜。
补救还算及时认错也还诚恳同时出版社也表示宝宝很委屈自己也是被下面这本书带进沟里的
这本《启功书法字汇》,由启功先生的学生编写,人文社生怕受赝品影响,专门选了这本书。结果,“我最信任的人伤我却是最深”,因福得祸了。有网友怀疑是不是启功先生写错了看看原版的《智永千字文》
启功先生并没有写错。有网友质疑:出版社道歉没诚意,不自责把关不严,而是追责《书法字典汇编》的错误。人民文学社搞混“福”“祸”,在书法圈炸开了锅。书法圈的人都知道,书法这碗饭不好“吃”,现在圈外人也知道了,书法这碗饭不好“蹭”。那些靠书法蹭热度的,很多都蹭出了毛病,甚至蹭成了笑柄。比如前年的热播剧《岁岁年年柿柿红》,请来书法助阵,结果,把“肛”当成了“红”
这个看上去很红的字,其实是草书的肛
又如安徽宣城的旅游大巴,用隶书曹全碑书写市名
可是这个看上去很像宣的隶书,其实是寡妇的寡
看到了屡屡曝出的书法笑话,书法人甚至建议,反正书法圈也不好混,各单位干脆聘点书法人当顾问吧,发基本工资就行,可是能堵住的窟窿是大大滴!好了,不开玩笑。说真的,书法是个宝库,随便抽出几个字,印点玩意就能赚大钱。书法也是个雷区,随便弄个小错字,不但让你连本带利赔光,还附赠无可挽回的名誉损失。最后,从设计学的角度,点评一下这个五福图,也许从一开始,它就注定是个错误。看看摆的这个造型
缩小,再缩小。这不就是个,大红“ x ”!
从书法的角度分析福有很多种写法而出错的这个福是草书右边部分的竖是一笔贯下来的比如欧阳询的楷书“福”字就是如此
欧阳询的“福”下面就是草书“福”的一种写法是不是与出错的“福”是很像?仔细的网友还是可以发现差别
现代徐伯清“福”不比不知道,一比吓一跳“福”和“祸”长的太像了古人真的太厉害了只差一笔真正体现了祸福相依的哲理但一点之差,谬以千里欢迎光临颐心文苑欢迎光临颐心文苑