《逸周书·卷八·祭公解》原文阅读及翻译

卷八·祭公解
王若曰:“祖祭公,予小子虔虔在位,昊天疾威,予多时溥愆。我闻祖不豫,有加予,维敬省不吊,田降疾病,予畏天威,公其告予懿德。”
祭公拜手稽首曰:“天子,谋复疾,维不瘳,朕身尚在兹,朕魄在于天。昭王之所勖宅天命。”
王曰:“呜呼,公,朕皇祖文王、烈祖武王,度下国,作陈周,维皇皇上帝,度其心,置之明德。付俾于四方,用应受天命,敷文在下。我亦维有若文祖周公,暨列祖召公,兹申予小子,追学于文武之蔑。用克龛绍成康之业,以将天命,用夷居之大商之众。我亦维有若祖祭公之执,和周国,保憹王家。”
王曰:“公称丕显之德,以予小子扬文武大勋,弘成康昭考之烈。”
王曰:“公无困我哉,俾百僚,乃心率辅弼予一人。”
祭公拜,稽首曰:“允乃诏,毕桓于黎民般。”
公曰:“天子谋父,疾维维不瘳,敢告天子皇天,改大殷之命,。维文王受之,维武王大克之,咸茂厥功。维天贞文王之董用威,亦尚宽壮,厥心康受憹之式用休。亦先王茂绥厥心敬恭承之,维武王申大肆命戡厥敌。”
公曰:“天子自三公上下辟于文武。文武之子孙,大开方封于下土。天之所锡,武王使,疆土丕维周之基。丕维后稷之受命,是永宅之。维我后嗣旁建宗子,丕维周之始并。呜呼,天子三公监于夏商之既败,丕则无遗后难,至于万亿年,守序终之。既毕丕,乃有利宗,丕维文王由之。”
公曰:“呜呼,天子,我不则寅哉,寅哉。汝无以戾反罪,疾丧时二王大功。汝无以嬖御固庄后。汝无以小谋败大作,汝无以嬖御士疾大夫卿士,汝无以家相乱王室而莫恤其外。尚皆以时中憹万国。呜呼,三公,汝念哉!汝无泯泯芬芬,厚颜忍丑,时维大不吊哉。昔在先王,我亦维丕,以我辟险于难,不失于正,我亦以免没我世。呜呼,三公!予维不起,朕疾。汝其皇敬哉!兹皆保之。”
曰:“康子之攸保勖教诲之,世祀无绝,不,我周有常刑。”
王拜手稽首党言。
译文
穆王这样说:“叔祖祭公,我是虔诚地在位执政。上天急于施威,我多有大错。我听说叔祖病势加重,我是郑重地前来探视。不善的老天降下这疾病,我害怕它的威严。请您告诉我美好的德行。”
祭公行叩拜大礼,说:“天子!谋父我的病已不会好。我的身子还在这里,我的魂魄已经在天上。昭王在保佑着你,就安居天命吧!”
穆王说:“啊呀,祭公!我皇祖文王和烈祖武王,身处小国,办事周到无误。只有上天知晓他们的心思,把明德加于其身,把四方付与他们。他们接受天命,布施文德在下土。我也借助于您文祖周公和叔祖召公的训导。我小子追学文王武王的微德,因而能
够继承成王、康王的业绩,以执行天命,使大商的民众过得平稳。我也借助您叔祖祭公执持和谐我们周朝,安定王室。”
穆王说:“祭公!列举您的美德,以帮助我小子发扬文王、武王的功勋,光大成王、康王以及我父昭王的业绩。”
穆王又说:“祭公!不要让我困惑啊!要让百官尽心,用来辅佐我呀!”
祭公行叩拜大礼道:你的诏告很适当啊,全是考虑到老百姓的安乐。”
祭公又说:“天子!谋父我的病好不了,敬告天子:上天改易殷商之命,是文王接受的,是武王灭了殷商,他们都建了丰功。是上天让文王持正,两次使用武力,又开阔壮大他的心思,制定治国的法式,得以完美。又有先王多次安定他的信念,文王都恭敬地接受。是武王重申天命,战胜了他的敌人。”
祭公说:“天子!自三公以下,都效法文王、武王,文王、武王的子孙大建邦国,分布于各地。上天赐给武王的这片疆土,是周朝的基业,也是始祖后稷受命的地方,当永远守住它。我们后继者广建嫡子为诸侯,作为周王室的屏障。啊呀,天子,三公!以夏商的灭亡为鉴戒,就不会留下后患,传到万年、十万年,守着次序传到底。如果传承到底,就有利于宗族,也是文王的初衷。”
祭公说:“啊呀,天子!我是慎重又慎重。你不要因乖戾,反常、罚罪、嫉妒丧失了这二王的大功。你木要用嬖妾蔽塞正宫,你不要因小打算而败坏大事,你不要以宠信的佞臣蔽塞正派之士用大夫、卿士,你不要用陪臣扰乱王室而不忧虑王室以外的事,要以这中正之道治理天下万国。
“啊呀,三公!你们要多思考啊!你们不要昏昏糊糊,厚着脸皮忍受耻辱,这样就是大不善了。从前在先王的时候,我总是考虑让我们君王远离患难,不失去正道,我也就尽力度过我这一生。啊呀,三公!我想我的病好不了啦,你们要大加重视啊,这样天下都会安定。你们要承诺:明确你们的责任,勉励教诲天子,使世代的祭祀没有断绝。不然,我们周朝定有刑罚。”
穆王拜手叩头,接受善言。
文章来源:http://xue.paralworld.com/juan/5256.html
(0)

相关推荐

  • 周史四十一(周懿王元年【公元前899年】)

    周懿王元年[公元前899年] 丙寅,春,正月,王即位.[今本竹书纪年] 天再旦于郑.[今本竹书纪年] 懿王元年,天再旦于郑.[太平御览.2] 唯四月初吉,丙午,王令曶,赐缁芾.絅衡.銮旂.曰:&quo ...

  • 《诗经》课堂:《大雅·江汉》/ 解析:闻天语 / 薛红诵读(第1855期)

    天语说: 这首诗歌是刻在青铜器上的铭文,为祭祀所用,旨在告诉自己的祖先,神灵有知,保佑后人从而达成心愿.从根源上讲,仍是祭祀文化的表现. 前人评此诗"意深笔曲,高词媲皇典",&qu ...

  • 周史四十七(周夷王五年【公元前874年】)

    周夷王五年[公元前874年] 唯五年,三月初吉,庚寅,王在周师录宫.旦,王格大室,即位.司马共佑谏,入门,立中廷.王呼内史年册命谏曰:"先王既命汝,缵司王宥,汝谋不有闻,毋敢不善.今余惟又申 ...

  • 周史四十四(周孝王元年【公元前886年】)

    周孝王元年[公元前886年] 辛卯,春,正月,王即位.[今本竹书纪年] 命申侯伐西戎.[今本竹书纪年] 王曰:"劼侄毖摄:亡承朕乡,余弗造民康,余亦惸穷亡可使.余一人无昼夕勤恤,湛圂在忧.余 ...

  • 周史四十六(周夷王元年【公元前878年】)

    周夷王元年[公元前878年] 庚子,春,正月,王即位.[今本竹书纪年] 始下堂而见诸侯.[资治通鉴前编.九] 夷王即位,诸侯来朝,王降与抗礼,诸侯德之.[帝王世纪] 先王之制,诸侯朝于天子,天子不下堂 ...

  • 《逸周书·卷三·武穆解》原文阅读及翻译

    卷三·武穆解 曰若稽古,曰昭天之道,熙地之载,揆民之任,夷德之用.总之以咸,殷,等之以□禁,成之以□和,咸康于民,卿格维时,监于列辟.敬惟三事,永有休哉.三事:一倡德,三和乱,三终齐.德有七伦,乱有五 ...

  • 《逸周书·卷三·小开解》原文阅读及翻译

    卷三·小开解 维三十有五祀,王念曰:"□所□,正月丙子,拜望食无时,汝开后嗣,谋曰:呜呼,于来,后之人,余闻在昔,曰明明非常维德,曰为明食无时.汝夜何修非躬,何慎非言,何择非德.呜呼,敬之哉 ...

  • 《逸周书·卷三·大开解》原文阅读及翻译

    卷三·大开解 维王二月,既生魄,王在酆,立于少庭,兆墓九开,开厥后人.八儆.王戒.八儆:一□旦于开,二躬修九过,三族修九禁,四无竞维义,五习用九教,六□用守备,七足用九利,八宁用怀□.五戒:一祗用谋宗 ...

  • 《逸周书·卷三·武顺解》原文阅读及翻译

    卷三·武顺解 天道尚左,日月西移:地道尚右,水道东流.人道尚中,耳目役心.心有四佐,不和曰废.地有五行,不通曰恶.天有四时,不时曰凶.天道曰祥,地道曰义,人道曰礼.知祥则寿,知义则立,知礼则行.礼义顺 ...

  • 《逸周书·卷三·武顺解》原文及译文!!!

    题解:"武顺"二字取自篇中"武礼右旋,顺地以利兵"一句.主要讲军制及军中之官. 天道尚左,日月西移:地道尚右,水道东流.人道尚中,耳目役心.心有四佐,不和曰废. ...

  • 《逸周书·卷五·成开解》原文阅读及翻译

    卷五·成开解 成王元年,大开告用.周公曰:"呜呼,余夙夜之勤,今商孽竞时,逋播以以辅.余何循,何循何慎,王其敬天命,无易天不虞.在昔文考躬修五典,勉兹九功,敬人畏天,教以六则.四守.五示.三 ...

  • 《逸周书·卷十·武纪解》原文阅读及翻译

    卷十·武纪解 币帛之间,有巧言令色,事不成.车甲之间,有巧言令色,事不捷.克□事而有武色,必失其德.临权而疑,必离其灾.□□不捷,智不可□,□于不足,并于不几,则始而施,几而弗免,无功. 国有三守,卑 ...

  • 《逸周书·卷五·武儆解》原文阅读及翻译

    卷五·武儆解 惟十有二祀四月,王告梦,丙辰,出金枝,郊宝,开和细书,命诏周公旦立后嗣,属小子诵文及宝典.王曰:"呜呼,敬之哉!汝勤之无盖□周未知所周不知商□无也.朕不敢望,敬守勿失,以诏宥. ...

  • 《逸周书·卷四·武寤解》原文阅读及翻译

    卷四·武寤解 王赫奋烈,八方咸发,高城若地,商庶若化.约期于牧,案用师旅,商不足灭,分祷上下.王食无疆,王不食言,庶赦定宗.太师三公,咸作有绩,神无不飨.王克配天,合于四海,惟乃永宁. 译文 武王赫然 ...

  • 《逸周书·卷三·寤儆解》原文阅读及翻译

    卷三·寤儆解 维四月朔,王告儆,召周公旦曰:"呜呼,谋泄哉!今朕寤,有商惊予.欲与无□,则欲攻无庸,以王不足,戒乃不兴,忧其深矣." 周公曰:"天下不虞周,惊义务不王,王 ...