如何才能在悄无声息中,化解一切烦恼、忧虑、矛盾、纷争?(附《道德经•第四章》原文及译文)

万物之宗的道,永远是虚空的、不满的状态。

正因为如此,所以永远不会用尽,源源不断,生生不息。

它没有锋芒,却能够消挫一切锋芒;

它没有言语,但能够化解所有纠纷,

它似无还有地存在着,

好像没有,

但无处不在,

它是比上帝还要早的

创造万物生养万物的宇宙源头。

它就是所有生命最早的源头,

而又能时刻无声息地陪伴我们、养育我们的道。

正因为如此,

这才是生命最高的状态。

所以,

我们要想提高自己的生命质量,

就该向“道”而行,

体悟它,学习它。

于是,

我们也应当

尽量虚心,

尽量融通,

顺乎自然,

不露锋芒,

生生不息,

无为而为。

如何才能在悄无声息中,

化解一切烦恼、忧虑、矛盾、纷争?

唯有不断地修行,

与“道”同行,

经历种种人生磨砺而永怀达观之心,

从而不断扩充自己的肚量与胸怀,

以便能容纳更多更多,

直至,

举重若轻,

转难为易,

无物不容,

无物不化,

达于“道”一样的虚空境界。

如此,

你的生命圆满了,

你成圣成佛了!


      道德经·第四章

原文                            张建安译文

道冲而用之,                    道是虚空的,却可以用它,

或不盈,                        或者它是永不满盈的,

渊兮似万物之宗。                渊深如万物的宗主。

挫其锐,                        (能够)挫掉任何锋锐,

解其纷,                        (能够)化解所有纠纷,

和其光,                        (能够)和合一切光芒,

同其尘。                        (能够)混同一切尘埃。

湛兮,                          (它)是如此清湛,

似或存。                         似无还有。

吾不知谁之子,                   我不知它是谁的孩子(出自何处),

象帝之先。                       在上帝出现之前,它就存在了。

(0)

相关推荐