Bonbon时事悦读|在巴黎,艺术爱好者们在教堂相遇

A Paris, les amateurs d’art ont rendez-vous… dans les églises

在巴黎,艺术爱好者们在教堂相遇

(建议阅读时间:1 分钟)

Delacroix, Rubens, Le Tintoret… Un guide répertorie les lieux de culte de la capitale recelant des œuvres à redécouvrir pendant que les musées demeurent fermés.

有一份清单记录了首都内可以博物馆闭馆期间欣赏艺术作品的教堂。

« Les Pèlerins d’Emmaüs », de Rubens (1577-1640), a été réinstallé, apès restauration, dans l’église Saint-Eustache (Paris 1er) à l’automne 2020.

VILLE DE PARIS/COARC/EMMANUEL MICHOT

En raison de la crise sanitaire, les musées et centres d’art demeurent fermés en France. Mais les églises gardent leurs portes ouvertes. Et beaucoup d’entre elles renferment(包含,隐藏) des joyaux artistiques qui méritent d(值得)’être redécouverts. A Paris, un guide du patrimoine religieux, publié par Art, culture et foi, association créée en 1989 par le cardinal(枢机主教,红衣主教) Lustiger, est édité chaque année. La 22e édition, publiée en janvier, revêt un intérêt tout particulier en cette période de pandémie galopante. Plus d’une centaine de lieux y sont recensés, où le visiteur pourra voir des toiles de Delacroix, du Tintoret ou de Rubens, des sculptures de Bouchardon, de Girardon ou de Pigalle, des orgues, des vitraux, du mobilier exceptionnel, dont un grand nombre de créations contemporaines.

Une œuvre de jeunesse de Rubens

La grande majorité des lieux répertoriés sont catholiques, trois sont des églises protestantes et une orthodoxe. Une application, Les pierres parlent, permet d’effectuer la visite avec son smartphone, en scannant le QR code accompagnant chaque lieu. « On peut même cliquer de chez soi, et ainsi faire une visite depuis son lit », s’amuse François Drouin, le président de l’association Art, culture et foi. Dix mille connexions ont été enregistrées en 2019 et, malgré les confinements, on en a comptabilisé 13 000 en 2020. Près de 62 % de ceux qui ont utilisé l’application ont moins de 35 ans.

Symboliquement, la présentation de la 22e édition du guide a été faite à Saint-Eustache, l’église aujourd’hui la plus visitée de Paris (1er), et l’une des plus grandes, avec une hauteur sous voûte(拱顶) de 33 mètres, davantage que Notre-Dame. Son patrimoine artistique est d’une richesse à rendre jaloux bien des conservateurs de musées. On peut notamment y voir Les Pèlerins d’Emmaüs une œuvre de jeunesse de Rubens (1577-1640). Ce tableau restauré, pendant dix-huit mois, grâce, en partie, aux mécènes(资助者) de la Fondation Avenir du patrimoine à Paris, a retrouvé sa place, à l’automne 2020. Le travail effectué a permis de l’attribuer formellement au maître flamand alors qu’il était en concurrence avec une autre toile similaire, conservée à Madrid, dont on ne savait pas si elle était la copie de l’autre.

mots et expressions

mériter de

 值得

cardinal n.m

  枢机主教,红衣主教

mécène n.m

  资助者

renfermer v.t

 包含,隐藏

voûte n.f

  拱顶

Source:

https://www.lemonde.fr/culture/article/2021/02/05/a-paris-les-amateurs-d-art-ont-rendez-vous-dans-les-eglises_6068929_3246.html

图片来源:网络

法语悦读工作组:Lolo
审阅:Lolo

不用担心!法语悦读帮你一次性搞定!

我们是谁?

法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)

(0)

相关推荐