今日考点:初高中文言文常见词“促”的主要用法;今日文章:《聊斋志异》之《胡四姐》(第二部分)
【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“促”的主要用法
今天我们来一起学习古文中常见词“促”的主要用法
促
例1:一夜,与生促膝灯幕,生爱之,瞩盼不转。(《胡四姐》)
解析:“促”指靠近、挨近、挨着
句译:一天晚上,(胡三姐)和尚生在灯下促膝对谈,尚生怜爱她,目不转睛地注视着(她)。
PS:此外,“促”也可直接翻译为催促、短促等。
例2:宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。(《促织》)
解析:“促织”指蟋蟀
句译:宣德年间,皇室里崇尚(斗)蟋蟀的赌博,每年向民间征收(蟋蟀)。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《胡四姐》(第二部分)
《胡四姐》(第二部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:一夜,与生促膝灯幕,生爱之,瞩盼不转。女笑曰:“眈眈(dān dān)视妾何为?”曰:“我视卿如红药碧桃,即竟夜视,不为厌也。”三姐曰:“妾陋质,遂蒙青盼如此。若见吾家四妹,不知如何颠倒。”生益倾动, 恨不一见颜色,长跽(jì)哀请。逾夕,果偕四姐来。年方及笄(jí jī),荷粉露垂,杏花烟润,嫣然含笑,媚丽欲绝。
练习:一夜,与生促( )膝灯幕,生爱之,瞩盼( )不转。女笑曰:“眈眈( )视妾何为?”曰:“我视卿( )如红药碧桃,即竟夜视,不为厌( )也。”三姐曰:“妾陋质,遂蒙青盼( )如此。若见吾家四妹,不知如何颠倒。”生益( )倾动, 恨不一见颜色,长跽( )哀请。逾夕,果偕四姐来。年方( )及笄,荷粉露垂,杏花烟润,嫣然( )含笑,媚丽欲绝。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
靠近、挨近。
注视、注目。
用眼睛注视、盯着看。
你。
满足。
垂青、青睐。
更加。
跪直身子。
刚。
形容笑容美好的样子。
练习2:
一天晚上,(胡三姐)和尚生在灯下促膝对谈,尚生怜爱她,目不转睛地注视着(她)。胡三姐笑着说:“(你)盯着看我做什么?”(尚生)说:“我看你好像芍药碧桃(一样美丽),就是整夜看,也不满足”胡三姐说:“我长得丑陋,就承蒙(你)这样垂青。如果见到我的四妹,不知道怎么样神魂颠倒呢?”尚生更加动心,恨不得马上见一见胡四姐,(于是)直挺挺地跪着苦苦请求。过了一晚,(胡三姐)果然带着四姐一起来了。(胡四姐)年纪刚刚十五,(生得)像露水下的荷花、烟雾笼罩着的杏花,嫣然一笑,极其妩媚。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(红药碧桃、及笄、年龄称谓等)
《胡四姐》本段尚生对胡三姐说:“我视卿如红药碧桃,即竟夜视,不为厌也。” 这里的“红药碧桃”即芍药和碧桃花,是两种观赏植物,花开十分美艳,此处用来比喻女子姿容美艳。
《胡四姐》本段“年方及笄(jí jī)”的“及笄”指女子刚成年,古时候女子15岁成年,称为“笄年”;“及笄”即女子15岁。
【知识拓展】年龄称谓
称谓 |
年龄 |
总角、垂髫等 |
泛指儿童、未成年者 |
豆蔻 |
女孩子的十三四岁 |
及笄、笄年 |
女子15岁,成年 |
束发 |
男子15岁 |
弱冠、加冠 |
男子20岁,成年 |
而立 |
30岁 |
不惑 |
40岁 |
知天命、知命 |
50岁 |
耳顺、花甲 |
60岁 |
古稀 |
70岁 |
耄(mào) |
80岁(或泛指八九十岁) |
耋(dié) |
70岁(或泛指七八十岁) |
期颐 |
100岁 |
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。