落纸写旧诗(26)---【民国】苏曼殊《过若松町有感示仲兄》

落纸写旧诗(26)---【民国】苏曼殊《过若松町有感示仲兄》

过若松町有感示仲兄

【民国】苏曼殊

契阔死生君莫问,行云流水一孤僧。

无端狂笑无端哭,纵有欢肠已似冰。

【析赏】

我浪费了最好的年华,错过了她。

生死之间已不能再问,我是僧侣,却吃着肉喝着酒,一把藤椅上,手挽着夕阳,看她的背影。

一个梵国头陀,一片赤诚火热,在东京的街头,在横滨的码头。她已嫁作他人妇。

心冰冷下来。遮风挡雨的房屋,嗷嗷待哺的生命,该有的她都已拥有。

为什么好端端地哭?为什么放肆地狂笑?

我是一个僧人吗?怎么还有情有欲?怎么丈量过十国的芒鞋还不肯停下?

印度的佛还在吗?印尼的华人华侨还好吗?暹罗的无边风月呢?一边是佛祖,一边是族人,一边是美人。

却落尽了头发,用梵语作诗,用日语会话,用英语写歌剧,用文言文写小说。

万丈红尘谁是我?十方世界我是谁?

2018年8月8日于伊川

备注:图片、音乐来自网络。

(0)

相关推荐