长干行(李白诗歌)

长干行

李白诗歌共5个含义

  • 李白诗歌
  • 乐府旧题民歌
  • 张潮《长干行》
  • 崔国辅《长干行》
  • 长干行·君家何处住
收起

长干行二首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,被选入《唐诗三百首》。这两首爱情叙事诗通过一个商妇的口吻,写她对经商在外的丈夫的怀恋,反映古代商人妻子的生活与情感,全诗熔叙事、状景、抒情于一炉,形象鲜明饱满,风格深沉柔婉。[1]第一首诗描绘了商妇各个生活阶段的各个生活侧面,展现出一幅幅鲜明生动的画面,塑造出了一个对理想生活执着追求和热切向往的商贾思妇的艺术形象;第二首诗从商妇望夫不归说起,一层一层直到自怜自恨而止,抒写了她对远出经商的丈夫的挚爱和思念,凄切幽怨,缠绵感人。

作者李白

作品名称长干行二首

文学体裁五言古诗

创作年代盛唐

作品出处全唐诗

作品原文

《长干行》 长干行二首

【其一】

妾发初覆额,折花门前剧。

郎骑竹马来,绕床弄青梅。

同居长干里⑵,两小无嫌猜

十四为君妇,羞颜未尝开。

低头向暗壁,千唤不一回。

十五始展眉,愿同尘与灰。

常存抱柱信⑶,岂上望夫台。

十六君远行,瞿塘滟滪堆⑷。

五月不可触,猿声天上哀⑸。

门前迟行迹⑹,一一生绿苔⑺。

苔深不能扫,落叶秋风早。

八月蝴蝶黄,双飞西园草。

感此伤妾心,坐愁红颜老。

早晚⒇下三巴,预将书报家。

相迎不⒇⒇道远,直至长风沙⑻。

【其二】

忆妾深闺里⑼,烟尘不曾识。

嫁与长干人,沙头候风色⑽。

五月南风兴,思君下巴陵⑾。

八月西风起,想君发扬子⑿。

去来悲如何,见少离别多。

昨夜狂风度,吹折江头树。

湘潭几日到⒀,妾梦越风波。

淼淼暗无边⒁,行人在何处。

好乘浮云骢⒂,佳期兰渚东⒃。

鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中⒄。

自怜十五余,颜色桃花红。

那作商人妇,愁水复愁风。[2]

注释译文

作品注释

《长干行》诗意图 ⑴长干行:属乐府《杂曲歌辞》调名。下篇一作张潮。黄庭坚作李益诗。

⑵长干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《长干曲》多抒发船家女子的感情。

⑶抱柱信:典出出《庄子·盗跖篇》,写尾生与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨水,尾生守信而不肯离去,抱着柱子被水淹死。

⑷滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五月涨水没礁,船只易触礁翻沉。

⑸天上哀:哀一作“鸣”。

⑹迟行迹:迟一作“旧”。

⑺生绿苔:绿一作“苍”。

⑻长风沙:地名,在今安徽省安庆市的长江边上,距南京约700里。

⑼忆妾深闺里:妾一作“昔”。

⑽沙头:沙岸上。风色:风向。

⑾下:一作“在”。巴陵:今湖南岳阳。

⑿发:出发。扬子:扬子渡。

⒀湘潭:泛指湖南一带。

⒁淼淼:形容水势浩大。

⒂浮云骢:骏马。西汉文帝有骏马名浮云。

⒃兰渚:生有兰草的小洲。

⒄翡翠:水鸟名。[3]

参考资料

  • [1]李白诗词《长干行》理解
  • [2]《长干行二首》(作者:李白)
  • [3]长干行二首注释及译文

更多

(0)

相关推荐