王菲谢霆锋再现“世纪牵手”,难道好事将近?
今天是聊八卦学英语干货的一天,原谅梨子标题党了
现在是磕CP的年代。
有道是,自己可以单身,但是CP必须在一起。
除了荧幕CP,真人CP里糖分最高的一对应该是锋菲恋了。
近日,两人再现当初的“世纪牵手”,这一名场面引得网友们一顿热闹。
虽然两人从未正式go public(官宣)过,但丝毫不影响每一次相互关联时产生的狗粮。
光是被报道出来的一起遛弯儿,一起去打疫苗,就十分“酸臭”啦。
也就是王菲这样的宝藏girl,做什么大家都会很包容。
也就是锋菲恋,才会有全网送祝福催婚的高度一致。
Because we all want the best for them.
want the best for somebody,这个表达太值得咱们get啦!
want the best for somebody
字面义:希望最好的都给某人
实际指:希望某人好,希望某人一切都好,各种都好
是表达支持和关心爱护的很棒的句子,地道且实用频率高。
对家人、朋友、同事,全都用的上哦!
欧阳娜娜自己创作的歌曲“The best for you”里,就有这样一句歌词:
“I still want the best for you.”
官方歌词的翻译是:我依然想你得到最好的。
意思没错,但总觉得有点怪怪的,不如直接理解为“我依然希望你一切都好”。
(纯属梨子个人意见,欢迎大家指正)
你父母只会盼着你都好。
Your parents only want the best for you.
不管你在哪,我都希望你一切都好。
Wherever you are, I want the best for you.
这个表达像不像父母经常对我们说的那句“我都是为了你好”?~
Anyways, Lilly wants the best for all of you!
感谢关注爱英语SHOW
欢迎围观梨子票圈
holalilly2019