番外篇‖039.“钱投鼓”与“球投鼓”

番外篇‖039.“钱投鼓”与“球投鼓”

“球投鼓”是《南湖传习录》第172页的一个错字,因为使用拼音输入,所以写成了一个很搞笑的词“球头鼓”,在“精编版”出版的时候,我给出版社提出了一些更正要求,但是编辑漏掉了两个,这个就在其中。所以,我在公号上经常会提示大家,这是个错字。
不久之前,我把相关章节《守住中定往开打》发在公号上,一位朋友发了一条很有意思的留言,他说好像是“钱投鼓,球碰壁”,因为这样才是一硬一软,一软一硬。在手机上打字不便,所以,我当时也就简单回了两个字“都行”,但这个事我一直记着,越琢磨越有意思,干脆写几句吧。

【冯建东老师书法《将进酒》】

首先,这位朋友说的这句话,肯定是有根据的,不会是无来由自己凭空想象出来的,也许是以前在某本书上看过,或者某个老前辈说过,都有可能。就算是自己想出来的,也是一个天才的想象。
其次,这两种说法,都成立,各有侧重。我根据自己的理解叙述一下。
“钱投鼓,球碰壁”,这句话提到了两种情况,第一种,以大钱、钱币投向鼓,鼓再把这个来的力弹回去;当然,如果来的力过分锋利、集中,你弹不回去,那就会受伤,鼓皮一破,你的功夫就被“破”了;第二种,墙壁就像练就了“金钟罩”的铁罗汉,对方不动,你照样会被弹回去,虽然你本身是要弹、掤人家的,但人家的功夫比你深,就像拿拳头去打悬崖,如果不是在电影里,“希有不伤其手矣”。
当然,从总体上说,这两句话,实际在这里说的是两劲相接触时的爆发的那一瞬间,这些道理是我从中演绎出来的,也许对,也许不对。
“球投鼓,球碰壁”,看起来和前面的说法差不多,但仔细品,还是有差别的。“钱投鼓,球碰壁”,更像是一个旁观者在说,在冷静地分析,告诉一个道理,就是那么回事,一阴一阳,互相作用所产生的情况。而“球投鼓,球碰壁”则有一种代入感,因为这里“球”就是你,就是我们练习推手中的自己,要把自己“代入”进去。(公众号:潜真堂)

【射箭,平遥的早晨。龙舞  摄】

也就是说,我们要找的,就是“以球投鼓,以球碰壁”的那种脆生生的感觉。球投鼓,是说自己碰到的对手同样是推手的好手,而且神完气足,球比鼓小,自然就会被发出去,弹出去。球碰壁,对方外息诸缘,内心无喘,心如万仞之墙,你同样被弹出去。
这里,我假设双方都是太极拳的高手,则后者“心如墙壁”,比前者“其气如鼓”还要高明。
当然,如果你是一个瘪的球,气不足,你无论是碰到“鼓”还是碰到“墙”,你只能“pia叽”一声掉地上,弹不出去。
个人理解,仅供参考。

20200329

附:文章分类链接

新视频‖002.马春敏老师练拳推手心得

论语漫言‖004.脆弱的关键

论语漫言‖005.观过知人

番外篇‖036.说说“玄关一窍”

番外篇‖37.关于“拿脚练拳”的几个问题

番外篇‖038.道在日用

闲情‖024.最酷最美小萝莉

传习录‖65.太极拳的“懂劲”

传习录‖66.太极推手中的“病手”

传习录‖67.功夫细中求

潜修集‖070.保命之法,艾灼第一

潜修集‖072.道士上山

潜修集‖073.成长的快乐

读史札记‖井陉战场古今谈⑪

年轻时代‖20.给你

年轻时代‖45.风的诉说

年轻时代‖34.车过开封

(0)

相关推荐