东奥闭幕式上的《爱的颂歌》|【馨闻旋律】

东京奥运会闭幕式上,演唱了几首世界名曲,其中一首是法国香颂《Hymne à l'amour/爱的颂歌》——埃迪特·琵雅芙(Edith Piaf)的旷世名曲。

再贴个琵雅芙唱这首歌的视频,境外听友也能点开。
这首歌大名鼎鼎,值得一说。
《Hymne à l'amour/爱的颂歌》,原唱是法国香颂(即法国歌曲)的代表人物埃迪特·琵雅芙,是为悼念其挚爱,法国拳击手马塞尔·塞尔丹而作。塞尔丹死于空难,琵雅芙痛彻心扉,写了歌词,经他人谱曲,琵雅芙自己演唱,听歌即能感受到是用尽全部深情唱出来的。歌词较长,开头即是:
头顶上的蓝天会崩塌
脚下的大地也会塌陷
有什么关系
只要你爱我
全世界都与我无关
后面还有很多,大抵都是地老天荒海枯石烂爱情不灭之意。
1950年5月这首歌问世,之后全世界传唱不衰,演唱者无数,比较有名的有这么几个:
❤凯·斯塔尔的英语版本:

由美国歌手凯·斯塔尔(Kay Starr)首唱出名,是在1954年。歌名改为《If you love me/如果你爱我》。凯·斯塔尔1954年的这一版声名大噪,在当年最受欢迎的唱片排名第20位。

凯·斯塔尔(Kay Starr  图右女  1922-2016),美国流行和爵士歌手,20世纪40年代末至50年代成就巨大。

❤日本版本:经典首唱是下面这个

这首歌在日本也有传统,最早在1951年改编成《愛の讃歌》,由歌手Fubuki Koshiji(汉字名 越路吹雪)唱出。这首歌成为她的代表作之一。

(越路吹雪,真名内藤美保子1924-1980 日本的歌手、演员)

越路吹雪之后,又有很多日本歌手唱过,其中,宇多田光2010年录制的版本较出名。

直到这次东奥会闭幕式上,一位年经女歌手(下图)又演唱了这首歌,当然,歌中之爱已升华为人类大爱了。

闭幕式上还有一首好听且有名的歌曲,就是一开始模拟公园里人们各种活动时的那首男声歌曲,叫《寿喜烧》。以前大麦有专文介绍过,现找出来链接在文末“推荐欣赏”里,有兴趣者可以点开一听。

再有就是,埃迪特·琵雅芙最脍炙人口的歌曲是《La Vie En Rose(玫瑰人生)》,也是法国歌曲第一有名的,有说胜过国歌《马赛曲》。

(0)

相关推荐