同样是经典童话,欧洲小朋友和咱家孩子看的一样吗?
相比那些给大人们看的经典文学,儿童文学经典的流传方式总是显得古老一些。
很多孩子从小都听过《格林童话》和《安徒生童话》,但读过原文的人可能少之又少。有些小朋友是在睡前,听爸爸妈妈在床边给他们讲“小红帽”、“三只小猪”、“豌豆公主”……更多的小朋友是和爸爸妈妈一起,读这些经典故事改编的图画书。
如果说一千个人看同一本书,都能想象出一千个哈姆雷特,那么给孩子读经典的儿童文学,真的是随便挑一个就完事儿了么?
随着“中小学阅读新课标”的出现,书店里的《格林童话》《安徒生童话》和《伊索寓言》就如雨后春笋般涌现了。但正所谓天下攘攘,皆为利往,市场上很多改编自经典童话的图画书质量都不及格,孩子不仅感受不到看图画书的乐趣,如果长期阅读,可能对孩子的审美也有不利影响。
这种每张图画都像是复制粘贴的书还是不要给孩子买了……
那么优秀的儿童绘本作家,会怎么重现一个经典儿童文学故事呢?我们直接对比上图感受一下。
先随便找一页国产图画书举个栗子:文字和画面都互相干扰了有没有。如果只是爸爸妈妈给孩子读一下,那倒还好;但如果你希望陪孩子一起互动阅读,甚至希望孩子自己读故事,那就很难接受啦。
来自故事飞船杂志2016年9月:《皇帝的新装》
我们再看看这个故事在另一个绘本上的画风。首先,文字和画面完全不冲突了,小朋友如果想自己阅读就非常方便了。
同一个故事,来自法国的作者也采用了非常卡通的画风,甚至还把画面完全扁平化了。但是丝毫没有减弱画面的丰富程度,小朋友可以通过丰富的细节去了解每个画面的场景。
对于低龄读者来说,绘本不仅仅是一本“故事书”,往往还是他们的“认知书”。这种细节丰富,画面富有节奏的绘本,更适合家长和宝宝在阅读中产生互动,家长也可以观察宝宝读书的时候,更爱注意哪些细节。
大人乍一看,这个画风里,所有人好像也是一个模子刻出来的呀?但仔细观察, 不难看出每个人(还有猫和狗哦)的表情各异。
很多国外的绘本,并不是每一幅画面都配有文字的,因为丰富的画面本身就可以承载很多内容。也给孩子和家长更加宽广的想象空间。
很多小朋友都会有自己特别钟爱的一个故事,会让爸爸妈妈翻来覆去地讲。我们在之前的文章里说过,碰到这种情况,家长要满足孩子的要求,不要破坏他对阅读的兴趣。
但是,如果孩子始终保持单曲循环模式怎么办?难道就一直给他讲同一个“三只小猪”或者“白雪公主”嘛?
其实家长可以利用一个经典故事,和孩子一起编出很多新故事。一起编故事、讲故事的过程,不仅能大大提高孩子的阅读兴趣,对孩子阅读、语言和逻辑能力也是极好的刺激。
什么?爸爸妈妈已经很忙了,没时间给孩子编故事?好吧,虽然这样会错过了一种非常好的亲子阅读方式,但也不是没有替代的方法。
经典童话新编在国外已经很流行了,比如“三只小猪”就衍生出了不少新编佳作:
大卫·威斯纳版本的《三只小猪》,充满画面和空间的想象力
来自故事飞船2018.3:《第四只小猪》
《第四只小猪》同样改编自经典故事。不过,作者讲了一个关于兄弟姐妹之间如何相处的全新版本。
毕竟,经典童话虽然一直流传,但难免和现在的孩子之间有那么点儿“代沟”。在爸爸妈妈给孩子讲完“原版”之后,挑一本适当融合现代剧情的版本,可能会让孩子更喜欢这个故事。
有时候家长可能觉得,都是我小时候就听过的故事,随便给孩子讲讲就好了……殊不知同一个故事,配上不同的节奏,千差万别的画风,不一样的语言,孩子听了之后完全是不一样的效果。
虽然我们也很难说,每个孩子到底是在哪个时刻会爱上阅读;但如果总给他看质量不高的书,哪怕是经典故事,也会伤害他对阅读的兴趣。
如果您是一位非常忙碌的家长,没有很多时间去给孩子挑选好书(当然我们不建议这样),那不如就扫一下下面的二维码,好故事,我们已经给你家娃准备好啦: