才女出对联招婿,上联冬夜灯前,夏侯氏读春秋传;下联堪称绝配
在明朝万历年间,江苏徐州府,有个宋员外,一生乐善好施,却终生无子,所生一女,虽聪慧能文,但在婚姻上又不遵父命。许多富家公子官二代她不要,偏要搞什么出对联招亲,愿从中觅得良婿。
这一天,宋小姐正手握小楷羊毫,在书房绘画花鸟,婢女来报:“有一年轻皮匠揭榜前来应对招亲。是否驱赶出去?”小姐心想。没有金刚钻,不揽瓷器活。他敢来揭榜,倒要试试,因即传见。透过珠帘,见那皮匠青衫虽旧,但相貌英俊。小姐便提着羊毫笔出一上联相试:羊毫笔写白鸾笺,鸿雁传书,南来北住。
年轻皮匠一听,心中大喜。心想:我还以为什么难题,原来是对这对子。这个不难,我家东楼唱西厢戏的南京人就对我说过:“唱戏对白,就是刀对笔,马对羊,东西对南北,黄牛对白鸾。”于是,他也握着切皮的马蹄刀应对道:马蹄刀切黄牛皮,猪鬓引线,东扯西拉。”
宋小姐起初一听,觉得尽是俗言俚语,毫无诗对之文采,后反复吟咏。以为对得很好:从文字对仗来说,工整贴切。从取材状物来看,熟悉逼真。我出的是我的生活实际,他对的是他的生活实际,这就不是人云亦云的泛泛之谈了。于是决定招为新郎。
新婚之夜,宋小姐仍不放心,又出一题属对,并宣称对不出不准进洞房。这一联是:冬夜灯前,夏侯氏读春秋传。小皮匠一听,虽然知联中嵌了春夏秋冬比较麻烦,但他家情景现成可对。因即道答:东城楼上,南京人唱北西厢。宋小姐暗暗佩服小皮匠的捷オ,以为他确是才高八斗。一联用东西南北对春夏秋冬不但工整,文意词藻亦不像前联的俚俗。心里怀疑这皮匠可能是那里博学多才的风流才子,故意隐瞒身份前来的。
最后又略含歉意地吟出一联:万语千言,只考联文三句半。小皮匠对这样的即兴口占对联,却找不到现成的生活灵感,急得没法,只好又以本行话答:五湖四海,全凭扁担一肩挑。宋小姐听后内心叹道,“皮匠乎?才子乎?还是不识庐山真面目。
赞 (0)