最近我读了哪些中文书?
《吃货的生物学修养》
《生命是什么》
在微博博主河森堡安利下,读了王立铭教授的科普书籍。写得确实真精彩。专业度就不说了,这种讲故事式的文字风格、演绎科学史可读性强,让每个人都能感受到科学的优美和科学的力量。
自己能懂能研究是一回事,能用通俗易懂的方式让别人也懂是另一回事。在科普的同时能兼顾有趣、简洁、动之以情,真是太难得。我想只有热爱科学、热爱生活,谦虚又自信,对一切怀有敬畏之心的人才能写出这样的文字。
读《吃货的生物学修养》了解到了脂肪的真实面目,在它油腻不堪的外表下其实有着一颗温柔的心。这本书最好玩的是对革命性实验的描述,比如瘦素、胰岛素的发现、提取和应用。
读《生命是什么》,最大的感受是生而为人,已经是多么的幸运。我们体内有那么多精美的仪器,美妙的设计。印象最深的是末尾讲学习是什么。从神经细胞突触的角度看学习的本质。我们每一次学习,都是让两个神经细胞的突起相遇,就在那 20 纳米的空间内不断影响发生变化,像是谈一场恋爱。
《知识不是力量》
在朋友圈看到有人推荐方柏林老师。我先看了他在「一席」上的演讲,觉得是个有趣的人,就买了几本他的书。他在美国专职做教学设计,对学习和教育很有见地,说话风格我也很喜欢,没有花拳绣腿,言之有物招招管用。
他的书多是文章合集,篇幅都不长,很耐读。摘录《知识不是力量》中的一段:
「在这个信息丰盛到了过剩的时代,居然还有人东摘一句西摘一句倒卖知识(例如一些英语培训)」,我为学生感到悲哀。学生离知识的仓库多远?一根网线而已。可惜教育商人蒙住了学生的眼睛,不叫他们看见身后的大江大河,而是高价一杯一杯卖水给他们喝」
说得真实在。作为学生,要用好这根网线,主动接触知识的仓库,别被天花乱坠的营销蒙住眼睛。作为老师,要不断思考应该给学生带来什么价值。回字有几种写法?purchase 和 buy 有啥不一样?这些完全都是学生自己就能解决的问题,老师的价值在于借助自己的经验和方法引导、反馈,帮助学生增强自学能力,掌握学习这项技能。而不是把什么几个G的免费资源当作吸铁石。
这本《清单》是中译本,英文原版叫 Lists of Note。我被「清单」纸条这个创意吸引。
之前读过 The Checklist Manefesto(《清单革命》),了解了清单的作用和重要性。再加上 Getting Things Done 中把所有事情都记下来的建议,我开始写月计划清单和日计划清单。虽然写成了清单不一定就能完成,但确实觉得神清气爽不少,更能把注意力放在解决问题上。
这样的习惯也迁移到我的日常思考、写作和项目设计上。可以从为什么、是什么、怎么做列思考清单,可以从前中后做计划清单,也可以从谁负责做什么列任务清单。
清单是一套工具和方法,它可帮我以把一件事情想得更清楚,表达得更清楚。因此我也时不时会做清单练习,比如我近日读的几本书、我最近的心得感想。只是有列这样一个清单的想法,就知道自己该做哪些事情,如果写不出来,说明行动太少思考太少了。
当我们开始把一切都清单化,并不会觉得累、「真的有必要吗」。而是对生活多了份观察,我们常说的那个「敏感度」就是在一次次的有形和无形清单中培养出来的。
这本书中有许多有趣的清单,我被安利了不少书单和有意思的人。比如奥美创始人写给员工的写作建议:
中译本的翻译不行,有一些低级错误在我看来是对读者的不尊重。我在网上搜作者的名字 Shaun Usher 找到了英文原版,中文读不懂的地方看看英文就懂了。比如这条:
「如果胃和你吵架,那就放下争议,平心静气地抚慰它。」这样的中文我看不懂。左边的英文写着原文是 If your stomach disputes you, lay down and pacify it with cool thoughts. 这里的 lay down 准确说法应该是 lie down。字面意思是说如果胃不舒服,躺下做个冥想啥的,用精神力量对抗身体。
再说一个低级错误。传奇骗子 Victor Lustig 写的《骗子十诫》中第一条中文是这样译的:做一个有耐心的倾听者(这意味着,说话油腔滑调,这是行骗成功的关键)。
油腔滑调是行骗成功的关键?不太对劲呀。找到原文发现其实是:
读译本,要多长个心眼。学英语,有时就是为了防忽悠。
逛 PageOne 时买了这本《说笑》,昨天睡前翻了翻,打算翻几页就去睡。结果读到幽默的 3 个原理时,发现里面的很多关于沟通的内容非常适合英语口语学习呀!于是我就边看边想着怎么和英语学习结合起来,一早在晨读中分享给我的学生们。
看着看着就被抓住,像是和作者在沙发上盘着腿聊天。一页页看,边看边想,还动手在 iPad 上写了个笔记。看到最后一页已是凌晨 2 点。
这本书给我最大的感受是写得非常清楚,对话题的定义、分类、拆解讲解都非常接地气可操作,除此之外还很有人情味,能感受到那个热爱生活和自己、讲究分寸的作者,也让读者通过她的故事看到自己的可能,相信自己可以通过把头倾斜 45 度感受到更多的 Yes, and...和 What if...
为什么说这对我们英语口语也有帮助呢?我读到幽默的 3 个原理时想到我们该重点学习哪些「口语套路」、如何正确看待口语中的错误。读到如何通过演绎让表达更生动时,我想到这些完全可以迁移到口语模仿中。最重要的是书中提到的「幽默思维」:接纳自己的优点和缺点,利用幽默探索可能。这也是我们学习语言的最大意义。
书中有许多有趣的见解和打动人的句子,比如说道亲密关系时有「幽默本质上是一种假性攻击」「情趣,是敢于故意冒犯」;说道个人成长时有「幽默的背后,是一种不在意,你不在意很多嘲讽,不在意很多苦难,不在意很多别人在意的小事」;说道金钱,她说「坚持你的热爱,金钱会随着你的热爱滚滚而来」。
有道理也有善意,这样的文字本身就是鼓励和能量。
如果你一直觉得自己不够有趣,觉得自己与人沟通掌握不好分寸,这本书值得读。
猜你还想读: