ITHACA640/原 作:意大利 丽迪娅·基亚雷利

Back to the First light, a tribute to Lawrence Ferlinghetti by Lidia Chiarelli

《回到最初的光明》,丽迪娅·基亚雷利向劳伦斯·费林格蒂致敬

生命墙上的光

献给劳伦斯·费林赫蒂的101岁生日

教我画画

把光芒画上生命之墙。

教我

看世界

如你所见的那样

变成太阳的一滴泪

一座诗山

树上一个字

领着我

去看太阳

碰撞纯粹的悬崖

碰撞不停涨落的潮水

碰撞挑战风的水鸟。

让我们一起倾听

沙沙树叶的呼吸

星夜的完美宁静

雨点中夏日的声音。

此时此地

帮助我到达光明的海岸

与你

再次且永远

等待

奇迹的复兴

原 作:意大利 里迪阿·其阿雷利

汉 译:中  国 周道模 2020-7-11

Light on the Walls of Life

To Lawrence Ferlinghetti for his 101st birthday

Teach me to paint

the light on the walls of life.

Teach me

to look at the world

as you see it

to become a tear of the sun

a hill of poetry

a word in a tree.

Lead me

to see the sun

hitting the sheer cliffs

the tides that restlessly ebb and flow

the water birds challenging the wind.

Let’s listen together

to the breath of rustling leaves

the perfect hush of a starry night

the sound of summer in the raindrops.

Here and now

help me reach the very shores of light

waiting for

the renaissance of wonder

with you

again and forever.

Lidia Chiarelli, Italy

Chinese translation:William Zhou

ACC上海惠风文学

ACC Shanghai Huifeng Literature

 

国际诗歌

The international poetry

请参阅ITHACA

每周来自世界各地的优秀诗歌

中国ACC上海惠风文学出版

总:306期

编辑:Anna 惠子

以英语,西班牙语和荷兰语提供,也应要求提供阿拉伯语,保加利亚语,中文,波斯语,法语,德语,希腊语,希伯来语,北印度语,冰岛语,意大利语,日语,库尔德语,马其顿语,马来语,波兰语,葡萄牙语,罗马尼亚文,俄文,西西里文,乌兹别克文:http://www.point-editions.com

See weekly the Poem of the Week. Excellent poetry from all over the world

in English, Spanish and Dutch and on request also in Arabic, Bulgarian, Chinese, Farsi, French, German,

Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian,  Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese, 
Romanian, Russian, Sicilian, Uzbek:

http://www.point-editions.com

ACC Shanghai huifeng literature

international poet archive

ACC Shanghai Huifeng Literature was founded by the poet and cultural promoter Anna Keiko in March 2016. It is a comprehensive platform, publishing international poetry, prose, novel and drama, as well as literary and poetry critics.

ACC Shanghai Huifeng Literature cooperates with the Spanish cultural foundation ITHACA.Anna Keiko is Chinese director and sole representative of the Chinese ITHACA foundation, publishing weekly poetry from all over the world  and representative of Immagine & Poesia partners, Italy, in China

We hope that cultural organizations from other countries will join our endeavor to build a favorable platform for the promotion of international poetry and culture.

******

Core members of ACC Shanghai huifeng literature international

General counsellor for literature: Germain Droogenbroodt (Belgium)

Art adviser: Lidia Chiarelli (Italy)

Literary consultant: Richard m. Grove

Translation consultant: GUI Qingyang

President: Anna Keiko

E-mail- 13817061426 @ 163.com

(0)

相关推荐