【第309期】音频学《论语·宪问篇第4章》“邦无道,危行言孙”是何意?
音频学《论语·宪问篇第4章》“邦无道,危行言孙”是何意?
14·4 子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙(xùn )。”
这里的“危”字,指正直。“孙”字,读四声,与谦逊的“逊”字同音同义。
孔子这句话的意思是说:“国家政治清明,言语要正直,行为要正直;国家政治黑暗,行为要正直,但言语要谦顺。”
这是君子在不同环境下的处世之道。国家政治清明,正言正行应是君子立言行事的准则。而在“邦无道”,也就是国家政治黑暗时,君子为什么要“危行言孙”呢?孔子认为,君子身处乱世之中,应力求避免作无谓的牺牲。因此,行为一定要正直,但是在言语上则要谨慎谦顺。
附:
14·4 子曰:“邦有道,危①言危行;邦无道,危行言孙②。”
【注释】
①危:正直。②孙:同“逊”。
【译文】
孔子说:“国家政治清明,言语要正直,行为要正直;国家政治黑暗,行为要正直,但言语要谦顺。”
赞 (0)