【经典诵读】格言联璧·接物类(二)
[原文]居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取。
[译文]居家看他所亲近的人,富贵看他的给予,发达看他的所为,穷困看他所不为,贫穷看他所不取。
[原文]取人之直,恕其戆。取人之朴,恕其愚。取人之介,恕其隘。取人之敬,恕其疏。取人之辩,恕其肆。取人之信,恕其拘。
[译文]选取他的直率,宽恕他的憨傻。取他的纯朴,宽恕他的愚钝。取他的耿介,宽恕他的狭隘。取他的恭敬,宽恕他的疏漏。取他的辩才,宽恕他的放肆。取他的诚信,宽恕他们的拘谨。
[原文]遇刚鲠人,须耐他戾气;遇俊逸人,须耐他妄气;遇朴厚人,须耐他滞气;遇佻达人,须耐他浮气。
[译文]遇到刚强耿直的之人,要忍耐他的暴躁。遇到骏逸洒脱之人,要忍耐他的狂妄之气。遇到纯朴之人,须忍耐他的迟钝之气。遇到佻达之人,要忍耐他的虚浮之气。
[原文]人褊急,我受之以宽宏;人险仄,我待之以坦荡。
[译文]遇到狭隘急躁的人,我用宽宏大量来接受他;遇到险诈之人,我用坦荡之心来对待他。
[原文]持身不可太皎洁,一切污辱垢秽要茹纳得;处世不可太分明,一切贤愚好丑要包容得。
[译文]修身不能太洁白纯净,要一切污秽垢病都能容纳;处事不能分得太清,要一切贤能愚美丑都能包容。
[原文]宇宙之大,何物不有,使择物而取之,安得别立宇宙,置此所舍之物?人心之广,何人不容,使择人而好之,安有别个人心,复容所恶之人?
[译文]世界之大,什么东西没有?假使择取自己有用之物,怎么能另外建立一个世界,放置不要的东西?人心广大,什么人不能容?假使选择喜欢的人亲近,怎么能有另外一个人心,容纳自己厌恶的人?
[原文]德盛者,其心和平,见人皆可取,故口中所许可者多;德薄者,其心刻傲,见人皆可憎,故目中所鄙弃者众。
[译文]道德高尚的人,性情和缓平允,认为别人都有可取之处,所以眼里有许多值得赞许的人;道德低劣的人,性情尖刻狂傲,认为别人都是可憎可恶,所以眼里有许多值得鄙弃的人。
[原文]律己宜带秋气,处世须带春风。
[译文]要求自己须严厉像秋风扫落叶一般,与人相处要像春风般温暖和煦。
[原文]爱人而人不爱,敬人而人不敬,君子必自反也;爱人而人即爱,敬人而人即敬,君子益加谨焉。
[译文]爱护别人,但别人不爱护自己;敬重别人,但别人不敬重自己;君子就一定自我反省;爱护他人,而他人也爱护自己;敬重他人,而他人也敬重自己;君子应更加谦逊慎重。
[原文]人若近贤良,譬如纸一张,以纸包兰麝,因香而得香;人若近邪友,譬如一枝柳,以柳贯鱼鳖,因臭而得臭。
[译文]人如果接近贤德之人,就如一张白纸,用白纸包裹芝兰麝香,就会因香而得香;人假若接触邪恶之友,就像一枝柳条,用柳条贯穿臭鱼腐鳖,就会因臭而得臭。
[原文]人未己知,不可急求其知;人未己合,不可急与之合。
[译文]对于不了解自己的人不能让他急于了解自己;对于彼此无交情的人,不能急于和他交为好友。
[原文]落落者难合,一合便不可离;欣欣者易亲,乍亲忽然成怨。
[译文]孤独的人难于和别人相处,但一旦相交,就情谊笃厚,永不分离,喜乐的人容易和别人相好,但好上三天,就骤然结怨,分道扬镳。
[原文]能媚我者必能害我,宜加意防之;肯规予者必肯助予,宜倾心听之。
[译文]向我讨好谄媚的人一定也会加害于我,应特别留心防范他;愿意规劝指教我的人一定也愿意帮助我,应一心一意听从他的批评。
[原文]出一个大伤元气进士,不如出一个能积阴德平民;交一个读破万卷邪士,不如交一个不识一字端人。
[译文]出现一个品行不端的高官,不如出一个积德行善的平民;与一个饱读诗书的奸邪之人相交好,不如结交一位虽不识字但品行端正的人。
[原文]无事时,埋藏着许多小人;多事时,识破了许多君子。
[译文]没有事情的时候,人人都俨然君子模样,小人之心藏而不露;有了麻烦之事,伪君子便纷纷暴露。
[原文]一种人难悦亦难事,只是度量褊狭,不失为君子;一种人易事亦易悦,这是贪污软弱,不免为小人。
[译文]有一种人难以取悦也难以相处,只是度量狭小,但不失为君子;另一种人容易共事也好相处,但是既贪污又软弱,不免为小人。
[原文]大恶多从柔处伏,须防绵里之针;深仇常自爱中来,宜防刀头之蜜。
[译文]大的罪恶多潜伏于阴柔的地方,所以要谨慎防范像藏在棉被中的针一样。深仇大恨常因爱而产生,所以要小心甜蜜背后的利刃。
[原文]惠我者小恩,携我为善者大恩;害我者小仇,引我为不善者大仇。
[译文]施惠我的是小恩,能提携我从善的是大恩。害我的是小仇,引诱我做坏事的是大仇。
[原文]毋受小人私恩,受则恩不可酬;毋犯士夫公怒,犯则怒不可救。
[译文]不要接受小人的恩惠,否则将难以回报。不要触犯官吏的公愤,否则将无以救援。
[原文]喜时说尽知心,到失欢须防发泄;恼时说尽伤心,恐再好自觉羞惭。
[译文]高兴的时候说尽知心话,交情破裂时要防止恶言相向。生气时说尽伤心话,恐怕和好时觉得羞愧。
[原文]盛喜中勿许人物,盛怒中勿答人言。
[译文]大喜之时不要向别人许诺什么,盛怒中不要与别人说话。
[原文]顽石之中,良玉隐焉;寒灰之中,星火寓焉。
[译文]顽劣的石头有美玉隐藏其中,寒冷的灰烬中亦有未烬的火星。
[原文]静坐常思己过,闲谈莫论人非。
[译文]一个人独自静坐时,要经常反省自己的过错;和他人聊天闲谈时,不要说人闲话。
[原文]对痴人莫说梦话,防所误也;见短人莫说矮话,避所忌也。
[译文]对痴傻的人不要说不可能的话,以免误导他。见到矮小的人不要说不中听的话,以避免忌讳。
[原文]面谀之词,有识者未必悦心;背后之议,受憾者常至刻骨。
[译文]奉承人的话,有见识的人听起来不一定喜悦;在背后议论别人是非,当事人恨之入骨。
[原文]攻人之恶毋太严,要思其堪受;教人以善毋过高,当使其可从。
[译文]数落别人的过错不能太过分,要想想他的承受能力。劝人为善也不能要求太高,应当使他尽力而为。
[原文]互乡童子则进之,开其善也;阙党童子则抑之,勉其学也。
[译文]对于缺乏教养的孩子应教他上进,开导他从善;教养好的小孩应当抑制他的骄傲之气,以勉其努力学习。
[原文]不可无不可,一世之识;不可有不可,一人之心。
[译文]不能认为没有什么不可为的,这是没有原则,这是人一生的见识;不能认为有些人和事不对,这是偏见,是一个人的本心。
[原文]事有急之不白者,缓之或自明,毋急躁以速其戾;人有操之不从者,纵之或自化,毋苛刻以益其顽。
[译文]事情有急迫不能明白的,缓一段时间或许自己就会明白,不要急躁以免加速它的毁坏;人有想操纵他他却不服从的,放任他或许他自己会省悟,不要太急于控制他以增加他的顽劣。
[原文]遇矜才者,毋以才相矜,但以愚敌其才,便可压倒;遇炫奇者,毋以奇相炫,但以常敌其奇,便可破除。
[译文]遇到自负自己的才学的人,不要以才华与他相比,只要用愚笨的方法与他的才能抗衡便可以制服他;遇到爱炫耀自己的人不要用奇特的东西向他炫耀,只要用平常的东西来与他的新奇对比,便能消除他的炫耀之心。
[原文]直道事人,虚衷御物。
[译文]以坦诚直率之心待人,以虚怀无偏见之心驾御万物。
[原文]不近人情,举足尽是危机;不体物情,一生俱成梦境。
[译文]不合乎人的常情,逆情悖理,必然抬脚走路就遇到危险;不体会客观条件,异想天开,一些定会终身虚幻如梦境。
[原文]己性不可任,当用逆法制之,其道在一忍字;人性不可拂,当用顺法调之,其道在一恕字。
[译文]对自身的性情不可放任,应用逆悖法遏制它,其方法关键在于忍让;对世人的性情不可违背,应用顺应法调和它,其方法关键在于宽恕。
[原文]仇莫深于不体人之私,而又苦之;祸莫大于不讳人之短,而又讦之。
[译文]不体谅别人的隐私,并且困扰他,往往形成深仇大恨;不避忌别人的短处,而且攻击他,常常酿成巨灾大祸。
[原文]辱人以不堪必反辱,伤人以已甚必反伤。
[译文]羞辱别人,到了不堪忍受的地步,物极必反,定使自身反受污辱;伤害他人,到了超过极限的程度,激怒对方,定会自己反遭伤害。
[原文]处富贵之时,要知贫贱的痛痒;值少壮之日,须念衰老的辛酸。
[译文]处在豪富高贵的时候,应了解贫穷卑贱的生活痛苦;处于年轻力壮的光景,应思念年老体弱的悲愁辛酸。
[原文]入安乐之场,当体患难人景况;居旁观之地,要谅局内人苦心。
[译文]出入于安乐场所,应当体会人在患难中的景况;处于一个旁观者的地位,务必体谅当事者的苦衷。
[原文]临事须替别人想,论人先将自己想。
[译文]遇到事情应先替别人着想,议论别人时要先想想自己。
[原文]欲胜人者先自胜,欲论人者先自论,欲知人者先自知。
[译文]要想战胜别人,先要战胜自己;想要议论别人,先想一想自己;想要了解别人,先要了解自己。
[原文]待人三自反,处世两如何。
[译文]待人须不断反省自己,处世要仔细思量。
[原文]待富贵人,不难有礼而难有体;待贫贱人,不难有恩而难有礼。
[译文]对待富贵的人,做到有礼并不难,难在是否得体。对待贫贱的人,做到有恩不难,难在是否有礼。
[原文]对愁人勿乐,对哭人勿笑,对失意人勿矜。
[译文]对忧愁的人不要显露快乐,对伤心的人不要展现笑容,对失意的人不要表现矜持。
[原文]见人背语,勿倾耳窃听;入人之室,勿侧目旁观;到人案头,勿信手乱翻。
[译文]看着有人背着说话,不要去偷听;到别人房内,不要东张西望;在别人书桌前,不要随便乱翻。
[原文]不蹈无人之室,不入有事之门,不处藏物之所。
[译文]不进没人的房间,不到有是非的地方,不在贮藏物品的地方停留。
[原文]俗语近于市,纤语近于娼,诨语近于优。
[译文]低俗的言语像市场人所说,挑逗的语言像娼门的人所说,嬉笑的言语像唱戏的人所说。
[原文]闻君子议论如啜苦茗,森严之后,甘芳溢颊;闻小人言语如嚼糖霜,爽美之后,寒冰凝胸。
[译文]听君子的议论像喝苦茶,苦涩之后,必觉甘美。听到小人谄媚的言语像吃糖一样,甘甜过后,便觉寒冷充塞胸中。
[原文]凡为外所胜者,皆内不足;凡为邪所夺者,皆正不足。
[译文]凡以外在美貌取胜,内心均有不足。凡被奸邪所占有的,皆无光明正大可言。
[原文]存乎天者,于我无与也;穷通得丧,吾听之而已;存乎我者,于人无与也;毁誉是非,吾置之而已。
[译文]由上天掌握的命运,我无法参与决定,穷困通达或得失,一切顺其自然。我自己能掌握的事情,他人没法决定,誉辱是非,一切随它而去。
[原文]小人乐闻君子之过,君子耻闻小人之恶。
[译文]小人喜欢听到君子的过错,君子则耻于听到小人所做的坏事。
[原文]慕人善者,勿问其所以善,恐拟议之念生,而效法之念微矣;济人穷者,勿问其所以穷,恐憎恶之心生,而恻隐之心泯矣。
[译文]羡慕他人的善行,不要问他何以为善,恐怕自己有非分的想法,而效法为善的念头消失。救济贫困,不要问他何以贫困,恐怕厌恶感产生而同情心泯灭。
[原文]时穷势蹙之人,当原其初心;功成名立之士,当观其末路。
[译文]处于穷困无势地位的人,应当探究他的本心;功成名就之士,应当观看他的结局。
[原文]踪多历乱,定有必不得已之私;言到支离,才是无可奈何之处。
[译文]经历许多挫折,一定有迫不得已的隐衷;话未说完而无法说下去,才是无可奈何之处。
[原文]惠不在大,在乎当厄;怨不在多,在乎伤心。
[译文]恩惠不在于大小,而在于受恩者当时身处危境;怨恨不在多少,而在于是否伤心。
[原文]毋以小嫌疏至戚,毋以新怨忘旧恩。
[译文]不要因为小小的过节而疏远亲友,不要因为新近的怨恨而报怨旧时的恩情。
[原文]两惠无不释之怨,两求无不合之交,两怒无不成之祸。
[译文]两人都对对方施以恩惠,没有不可消释的怨恨,两人都求全没有不能和好的友情,两人都发怒没有酿不成的祸患。
[原文]古之名望相近则相得,今之名望相近则相妒。
[译文]古时候名望相当的人能相处融洽,现今名望相当的人则相互妒忌。
更多阅读: