邵吉青:丫鬟为何叫梅香
丫鬟为什么叫“梅香”,似乎很难考证,但梅香用作婢女通称,类似用王婆指代媒人。宋代的华岳有一首《呈古洲老人》:“卫霍勋名李杜才,才过四十也心灰。俗尘趁少便披拂,诗料空多难剪裁。时事谩提眉便皱,家怀未说眼先开。朱帘更倩梅香挂,要放银蟾入座来。”
元代王修甫《八声甘州》套曲:“无心绣作,空闲却金剪刀。眉蹙吴山翠,眼横秋水娇。正心焦,梅香低报,报道晚妆楼外月儿高。”
这两首诗词中的梅香就是指丫鬟。还有一副妙对,也可一看:“书童磨墨墨抹书童一脉墨,梅香添煤煤爆梅香两眉煤。”对仗工整,梅香对书童,可见梅香也指丫鬟。
这种通称在古典小说中出现较多,只是不大为人所注意。《水浒传》“吴用使时迁盗甲,汤隆赚徐宁上山”一回,谓时迁潜入徐宁家院中后,“伏在厨房外张时,见……两个丫鬟兀自收拾未了
……(夜里徐宁的娘子)分付梅香道:'官人明日要起五更出去随班,你们四更起来烧汤,安排点心。……两个梅香一日伏侍到晚,精神困倦,亦皆睡了……徐宁起来,便唤丫鬟起来烧汤(并安排点心)……徐宁吃罢……两个梅香点着灯,送徐宁出去”。徐宁家有两个丫鬟,但自始至终只出现“梅香”一个名字。徐宁的娘子“分付梅香”时称之为“你们”,后面又两次出现“两个梅香”,这说明“梅香”就是作为丫鬟的代名词来用的。
小姐和梅香关系密切,小姐恋爱,丫鬟也跟着快乐。但不是所有的丫鬟都有《西厢记》中红娘这样的好运,相反,有时小姐的恋爱反倒会成为丫鬟的祸事。
冯梦龙编辑的明代民歌《挂枝儿》有两首诗,就反映了小姐恋爱,丫鬟遭殃的情形。一首是《打丫头》,诗如下:“害相思害得我伶仃瘦,半夜里爬起来打丫头。丫头,为何我瘦你也瘦?我瘦是想情人,你瘦好没来由。莫不是我的情人也,你也和他有?”
另一首是《打梅香》,诗如下:“害相思害得我伶仃样,半夜里爬起来打梅香。梅香,为何我瘦你偏胖?梅香覆姐姐:你毫不思量。你自想你的情人也,我把谁来想?”
另有李渔的说法,或可作为重要的解释。李渔在《十二楼》第一回中说到:“从古及今,都把
'梅香’二字做了丫鬟的通号,习而不察者都说是个美称,殊不知这两个字眼古人原有深意:梅者,媒也;香者,向也。梅传春信,香惹游蜂,春信在内,游蜂在外,若不是她向里向外牵合拢来,如何得在一处?以此相呼,全要人顾名思义,刻刻防闲;一有不察,就要做出事来,及至玷污清名,梅香而主臭矣。若不是这种意思,丫鬟的名目甚多,哪一种花卉、哪一件器皿不曾取过唤过?为何别样不传,独有'梅香’二字千古相因而不变也?”真是一语道破其中奥秘。