古文阅读-丽人赋(沈约)

有客弱冠未仕,缔交戚里,驰骛王室,遨游许史。归而称曰:狭邪才女,铜街丽人,亭亭似月,嬿婉如春,凝情待价,思尚衣巾。芳逾散麝,色茂开莲。陆离羽佩,杂错花钿。响罗衣而不进,隐明镫而未前。中步檐而一息,顺长廊而回归。池翻荷而纳影,风动竹而吹衣。薄暮延伫,宵分乃至。出暗入光,含羞隐媚。垂罗曳锦,鸣瑶动翠。来脱薄妆,去留馀腻。沾粉委露,理鬓清渠。落花入领,微风动裾。

注释

1弱冠(guàn):弱是年弱的意思,依古礼男子二十岁行加冠礼,所以也用“弱冠”代指二十岁左右。未仕:没有做官。
2缔交:缔约结交。戚里:本是汉代长安城中外戚居住的地方,这里指一般京城中外戚居住的地方。
3驰鹜(wù):指奔走趋赴。王室:指帝王之家。
4许史:指外戚之家。许,汉宣帝的许皇后,汉元帝的母亲。许皇后死后,其父及两位叔父皆封为侯。史,卫太子史良娣,汉宣帝祖母,宣帝即位,封史良娣兄史恭之三子为侯。
5狭邪:小街曲巷。古乐府有《长安有狭邪行》,故专指都市中人烟稠密的狭窄街巷。邪,通“斜”,街巷。
6铜街:即铜驼街,在洛阳城中洛阳宫南金马门处,也是都城繁华之处。
7亭亭:面目清朗的样子。

8嬿(yàn)婉:和顺美好的样子。
9凝情:专心。
10尚:匹配。衣巾:衣是常服,巾是男子裹束头发的幅巾,这里指未入仕的儒雅少年。据史载汉末一些王公以幅巾代替王服来表现儒雅。
11逾:超过。散麝(shè):散发的麝香。
12茂:比……更茂盛。开莲:盛开的莲花。
13陆离:众多纷杂的样子。羽佩:用翡翠鸟羽毛装饰的佩饰。
14花钿(diàn):花朵状的首饰。
15明镫(dēng):指丽人打的灯。镫:“灯”本字。连上句是说:只听见罗衣响动,看见灯光隐约,但丽人却迟迟不前来。
16中:中途。步檐:长廊。一息:歇息一次。
17顺长廊而回归:连上句是说丽人走得很慢,似乎路途很长。
18池翻荷而纳影:池中的荷叶翻飞而起,把丽人的身影纳入水中。
19薄暮:黄昏。薄,通“迫”,近。延伫:久久伫立。
20宵分:夜半。
21暗:指室外。光:指有灯光的室内。
22隐:收藏。媚:指妩媚的容貌。
23垂罗曳(yè)锦:指衣裙下垂而拖在地上。罗、锦,皆指有花纹的丝织衣物。曳,拖。
24瑶:美玉。指玉佩。翠:即上文之羽佩。
25薄妆:轻薄的装束。妆,通“装”。
26馀腻:剩余的油垢。
27沾粉委露:滴落的露水沾湿脸上的妆粉。沾,沾染。委,委积。
28理鬓清渠:面对着清澈的水渠整理鬓发。
29裾(jū):指单衣。

译文

一位没有功名的青年客人,在有权势的外戚家游玩。小街曲巷有才华的少女,京城繁华街道闻名的美人。她亭亭玉立似月光朗照般的温柔,娇美的样子如明媚春光使人感到温馨。情意专注等待善价卖身,怀春想要侍奉青年男子。她的芬芳扑鼻超过散发麝香的香气,面庞姣好如盛开的荷花。以翠鸟华贵羽毛为饰的佩带参差错综,镶嵌各种颜色的金花令人眼花撩乱。只听罗绮衣服微响却不进入屋内,藏在明亮烛光后但不向前。她在走廊中暂停玉步,倚槛小憩,顺着长廊轻盈返回。窈窕的倩影与池中的荷影相映,罗衣的飘拂与翠竹的摇曳相谐。引领而盼傍晚到来,夜半时分丽人终于在焦急渴望中来到。罗裙下垂,穿着色彩鲜艳华丽衣裳;轻移莲步,精美首饰撞击发出悦耳声响。脱下身上薄薄的衣裳,体香浓郁而消魂。脂粉被晶莹的晨露沾湿,她对着清澈的渠水略微整理一下云鬓。轻柔的落花飘入她的衣领;清风徐来,拂动了她的单衣。

名家点评

许梿:“曼声柔调,顾盼有情,自是六朝之俊。”(《六朝文契笺注》卷一)

杨晓斌:“与前作相比,沈约的《丽人赋》有继承,也有独特之处。描写的对象也是都市艳丽美人,全篇也是用讲故事的形式展开,转述美人的美貌和幽会情景。其独特之处在于,在外貌描写上,不重夸饰,而着力于细微的动态中表现其感情和心理的变化。幽会场景的描写,与司马相如的《美人赋》相比,较为隐晦。在语言的韵律上,则更为流畅。沈约《丽人赋》为当时社会现实和文坛风气的产物,对宫体文学中美女题材有较大的影响。”(《历代赋评注 南北朝卷 》)

于景祥:“从骈体文的发展来看,沈约的《丽人赋》标志着骈文的完全成熟。此文句式不仅出以双行,并且通篇以四六句式为对,整齐划一,工稳妥贴,表明四六式骈体的定型;同时文章在遗词造句上既注重藻饰,又注重声韵的配合;雕镂辞藻,敷衍色彩;协调声韵,偶俪其词。把骈体诸种形式技巧之美集中统一地展示出来了。”(《骈俪之风影响下的南朝四代散文》)

(0)

相关推荐

  • 《丽人赋》

    有客弱冠未仕,缔交戚里[1].驰骛王室,遨游许史[2].归而称曰,狭斜方女,铜街丽人[3].亭亭似月,嬿婉如春[4].凝情待价,思尚衣巾[5].芳逾散麝[6],色茂开莲[7].陆离羽珮,杂错花钿[8] ...

  • @罗仕谦 ,老师,一岁儿童便秘,每天大便都要大哭,需要怎么调理呢?

    ​@罗仕谦 ,老师,一岁儿童便秘,每天大便都要大哭,需要怎么调理呢? @信念 推阴陵泉到三阴交一侧五分钟,点揉支沟,照海各五分钟

  • 丽人赋沈约〔南北朝〕

    沈约[南北朝] 有客弱冠未仕,缔交戚里,驰骛王室,遨游许史.归而称曰:狭邪才女,铜街丽人,亭亭似月,嬿婉如春,凝情待价,思尚衣巾.芳逾散麝,色茂开莲.陆离羽佩,杂错花钿.响罗衣而不进,隐明镫而未前.中 ...

  • 罗成(罗仕信)

    世推,名成,讳仕信.元郎(罗艺)之子. 罗士信,自历城(今济南)迁居般阳(今山东省淄博市淄川区). 据广州2002年岁次壬午孟秋版<中华罗氏通谱>.2007年5月版的福州<中华罗氏通 ...

  • 古文阅读-青衣赋(蔡邕)

    金生砂砾,珠出蚌泥.叹兹窈窕,产于卑微.盼倩淑丽,皓齿蛾眉.玄发光润,领如螬蛴.纵横接发,叶如低葵.修长冉冉,硕人其颀.绮袖丹裳,蹑蹈丝扉.盘跚蹴蹀,坐起昂低.和畅善笑,动扬朱唇.都冶武媚,卓砾多姿. ...

  • 古文阅读-镜赋(庾信)

    天河渐没,日轮将起.燕噪吴王,乌惊御史.玉花簟上,金莲帐里.始折屏风,新开户扇.朝光晃眼,早风吹面.临桁下而牵衫,就箱边而著钏.宿鬟尚卷,残妆已薄.无复唇珠,才馀眉萼.靥上星稀,黄中月落. 镜台银带, ...

  • 古文阅读-春赋(庾信)

    宜春苑中春已归,披香殿里作春衣,新年鸟声千种啭,二月杨花满路飞.河阳一县并是花,金谷从来满园树.一丛香草足碍人,数尺游丝即横路.开上林而竞入,拥河桥而争渡. 出丽华之金屋,下飞燕之兰宫.钗朵多而讶重, ...

  • 古文阅读-荔枝赋·并序(张九龄)

    南海郡[1]出荔枝焉,每至季夏[2],其实乃熟,状甚环诡[3],味特甘滋,百果之中,无一可比.余往在西掖[4],尝盛称之,诸公莫之知,而固未之信.唯舍人彭城刘侯[5],弱年迁累,经于南海,一闻斯谈,倍 ...

  • 古文阅读-憎苍蝇赋(欧阳修)

    苍蝇,苍蝇,吾嗟尔之为生!既无蜂虿之毒尾,又无蚊虻之利嘴.幸不为人之畏,胡不为人之喜?尔形至眇,尔欲易盈,杯盂残沥,砧几余腥,所希杪忽,过则难胜.苦何求而不足,乃终日而营营?逐气寻香,无处不到,顷刻而 ...

  • 隶书 丽人赋 (沈约)

      (图片来源于网络)     丽人赋     有客弱冠未仕,缔交戚里,驰骛王室,遨游许史.归而称曰:狭邪才女,铜街丽人,亭亭似月,嬿婉如春,凝情待价,思尚衣巾.芳逾散麝,色茂开莲     陆离羽佩, ...

  • 古文阅读-荡妇秋思赋(萧绎)

    荡子之别十年,倡妇之居自怜.登楼一望,惟见远树含烟.平原如此,不知道路几千?天与水兮相逼,山与云兮共色.山则苍苍入汉,水则涓涓不测.谁复堪见鸟飞,悲鸣只翼!秋何月而不清,月何秋而不明?况乃倡楼荡妇,对 ...

  • 古文阅读-采莲赋(萧绎)

    紫茎兮文波,红莲兮芰荷.绿房兮翠盖,素实兮黄螺. 于是妖童媛女,荡舟心许,鷁首徐回,兼传羽杯.櫂将移而藻挂,船欲动而萍开.尔其纤腰束素,迁延顾步.夏始春余,叶嫩花初.恐沾裳而浅笑,畏倾船而敛裾, 故以 ...