凯特·莱特诗歌精选|如果他看她,爱就会闪耀

凯特·莱特是纽约城市歌剧院的小提琴手,也投身于现代舞和戏剧。她的作品已经出现在《巴黎评论》、《基督科学训诫读物》、《西方人文评论》、《比较》、《威斯康星评论》、《贺拉斯》、《斯巴》、《女性主义研究》、《雅奴斯》等杂志上。她最新的书《堕落身体的律法》获得了1997年尼古拉斯·诺依里奇诗歌奖。


我们是

被一张夜晚边缘的床分开;你热切地

入睡,沉浸于一个清澈的梦中,

而我不断地清理我的喉咙,喉咙里

浓雾阻塞着我就象奶油

阻塞着大动脉。这似乎并不具有

代表性,你的睡眠清澈的睡眠,我却在麻烦中

心潮起伏;那些思想就像螃蟹爬上海滩,前进着

直到光线或浪花涌上来把它们冲回去,这些螃蟹似的

思想无法完成一段短短的路,在阳光明媚的海滩上……

我希望我能知道是什么思想正缓缓移动,什么道路或街道

小心翼翼地要把我的生活导向抵达。

(你动了动,嘀嘀咕咕,因为思想和言语

仍然象孩子一样在捉着迷藏。)

此刻,在哪儿,我结了硬壳的思想政体,

心灵的战士,前进-撤退-前进的

堡垒?依旧斗争着太阳和海洋的

晃荡的光泽:此刻一间小屋子,此刻海滩散发

眩目的微芒;此刻一种喉咙的疼痛需要清理,衰-

弱身体-头脑的秘密--还有你,甜美

柔和的睡眠者,如果你是某些诺言的-保持--

者,对我大声呼喊,赦免,救赎。


如果他看她

如果他看她,爱就会闪耀

短暂地;一场打击赛,在

他的手指间进行,他将要持续

燃烧直到肉体的门槛受到威--

胁。它将燃烧,他将凝视--

.

琉璜与大气的会合--

黑暗将会被驱散

短暂地。短暂地他将忘掉

他的愤怒,短暂地光线将会

进入他的黯淡的地方

.

灵魂或自我或内心或缝隙或空旷的

小秘室。但说他燃烧,他会否认;

说他爱,他会克制。


慢慢打开

有人也许正站在

另一边。慢慢打开你就知道

你是她们放荡的

开阔地,然后

步入。

.

你可能是你

一旦你过分太过分

精致。看

现在,

那是多么不

公平,它本不应该

如此困难--到达--

那儿。

.

柔和地打开,

然后高喊

是我!

一旦你在外面。

.

如果你爱,就谨慎地爱

不推进,或莽撞;

你懂吗?

.

这将是你的工作,

不要命令,

而要请求。


幽灵

在意识的边缘它飘浮着;

微光荧荧,幽灵--苍白,完整;

句子,有时是词语的有时是语气上的--

失去青年的幽灵或者真理的装饰着宝石的食尸鬼--

伴随着渐渐苏醒的时刻增加的

距离而逐渐显现。

我们都有这些里面,恰好在到达的外面。

我多么嫉妒那些只为做梦而做梦的人啊;

或者那些生命中有足够多的梦的人--

一点点恶梦混入我的每一次呼吸;

醒来时我带着财产清单;不是爱

将要用一个微笑问候我,也不帮助我忍受

这样的负担,幽灵,越来越多,不在这儿


也许躲藏

是我最喜爱的场所。也许发现

财宝埋在一堆眉毛之下

或者,蜷缩在一个捆绑的

恐惧后面;没完没了追踪同样的根据

直到一些诡计让步……也许我

宁愿使出某人而不使出

我自己。那点儿他我能收拾

而其余的却无力控制--我从不怀疑

它的真实或价值;但是如果一个并不沉默的人

把我的道路扔给一根绳子,我伸展出去吗?

或者撤退到一些安静的场所

在那里,我能毫无烦恼地梦见

我的情人,他是多么热爱孤僻……


我结束一首十四行诗再不会改变

我结束一首十四行诗,再不会改变

一种精神,或者触动一颗心,或者打开一道

紧闭的门。如果这能如此容易地安排,

诗歌也许就不会忍耐被保存。

口袋会被装满,枕头会被填塞。

哦不,一首十四行诗决不会摇动一道门,

破坏安全,或者让一颗炸弹解除。

它决不会游过护城河,或者撬开一口箱子。

更确切地说,它感动某人,无论如何,

纯属意外;一种副作用,些许贫乏

有人死拉活拽当它的影响,它的重量,

它的月光池塘展现一条午夜的海岸线。

是的,它也许改变了生命,或更多。

但这并不是它本来要做的。

(范倍 译)


(0)

相关推荐