今日考点:初高中文言文常见词“责”的主要用法;今日文章:《聊斋志异》之《红玉》(第五部分)

【第一部分】

【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“责”的主要用法

今天我们来一起学习古文中常见词“责”的主要用法

例1:若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。(《出师表》)

解析:“责”指责备、责罚

句译:如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失。

2:言卫爱清门,不责赀。(《红玉》)

解析:“责”指索要、索取、求取

句译:说卫家喜爱清寒门第,没有索要彩礼。

 【第二部分】

 【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《红玉(第五部分)   

        《红玉(第五部分)      清   蒲松龄   《聊斋志异》

原文:生入拜媪,居室偪(bī)侧,女依母自幛。微睨(nì)之,虽荆布之饰,而神情光艳,心窃喜。卫借舍款婿,便言:“公子无须亲迎,待少作衣妆,即合舁(yú)送去。”生与期而归。诡告翁,言卫爱清门,不责赀。翁亦喜。至日,卫果送女至。女勤俭,有顺德,琴瑟甚笃。逾二年,举一男,名福儿。会清明抱子登墓,遇邑绅宋氏。

练习:生入拜媪,居室(    ),女依母自幛。微(   )之,虽荆布之饰,而神情光艳,心(   )喜。卫借舍款婿,便言:“公子无须亲迎,待少作衣妆,即合(   )送去。”生与期而归。(   )告翁,言卫爱清门,不责赀。翁亦喜。至日,卫果送女至。女勤俭,有顺德,琴瑟甚(   )。(    )二年,(   )一男,名福儿。(    )清明抱子登墓,遇邑绅宋氏。

练习1:翻译划线的重点字词

练习2:翻译该段

【参考答案】

练习1:

等于“逼仄”,指狭窄。

斜着眼睛看。

暗中、偷偷地。

抬。

欺骗。

深厚。

过了、经过。

生下、生产。

适逢、恰逢、正赶上。

练习2:

冯生进屋拜见岳母,卫家)居住的房子狭窄,(只见)卫女依偎母亲,(用母亲的身体)挡着自己。冯生稍微着眼睛看了她,见卫女虽然是贫穷人家的妆束,但光彩艳丽,冯生)心中暗暗高兴。卫房子款待女婿,:“公子不必亲自迎娶我们)给女儿稍微准备些衣服嫁妆,就(用花轿抬着你们家)去。”冯生和(他)约定了(成亲的日期,然后就回了。回家后,冯生自己的)父亲说卫家喜爱清寒门第,没有索要彩礼也很高兴。到了送亲的)日子,卫家果然女儿来了。卫女勤劳俭朴,有顺从的美德,夫妻感情非常深厚。过了年,卫氏)生了一个男孩,取名福儿。一次,恰逢清明节,冯生夫妇抱着孩子扫墓,遇到县里一位姓宋的官家

【第三部分】

【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展荆布之饰三从四德、琴瑟 

《红玉》本段“虽荆布之饰,而神情光艳”,这里的“荆布之饰”代指贫寒人家女子的装束,“荆布”即荆钗布裙,用荆条制成的发钗、用土布做成的衣服,通常都是贫穷女子的打扮,可以用来代指贫穷人家的女子。

《红玉》本段“女勤俭,有顺德,琴瑟甚笃”,这里的“顺德”指女子顺从、依顺丈夫的品德,封建社会男尊女卑,对女性的要求是“三从四德”,“三从”指女子未嫁从父,已嫁从夫,夫死从子,“四德”则指的是妇德、妇言、妇容、妇功,也就是“品德、辞令、仪态、女工”这四个方面。现在,“三从四德”多用来泛指封建社会那些压迫女性的所谓道德标准。

此外,这里的“琴瑟” 代指夫妻,出自《诗·小雅》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”后来多用“琴瑟和鸣”比喻夫妻感情深厚和美,也用“琴瑟”借指夫妇。

日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。

(0)

相关推荐