每日一诗|浪迹天涯的我,熟悉很多方言

非不能为,不为也。完全大白话,虽然也是诗歌的一种(想写好,需要的技巧还更刁一些),但我经常性地思索这种诗歌的意义——仅仅限于本人,和任何其他人无关。不过从这一首里,我似乎悟出了某种禅机。这一首写了有一段时间,一直“压箱底”,今天修改了一下,去掉了了某些边缘字眼。

今天就推送这一首诗,接下来的几天,会重点推出【摄影小作】和【一千零一意】,我尝试一下团队协同作战——邀请了好友来共同打造一期推送。

还是老话儿:多读,多写,多打赏。

居 然

早餐厅不供应水果 居然

某油腻青年一次拿了八个鸡蛋

一边翘起二郎腿狠劲抖连带着全身震动

一边朝嘴里塞

游目四顾斜睨每一个进餐的人

那意思很明显:你奈我何

米粉可以现煮,安慰下半个湖南胃

另一半留给青海

上次吧?是在某空港城大酒店亦有此待遇

但我印记的是另一桩事

只我与两位空姐搭乘的电梯轿厢里

上升过程中,其中一位的行李箱

活过来般趔趄了一下

受到惊吓的她脱口而出:我×

扶正之后她们对视而笑,用方言调侃着

对我的内里,隔着几件衣裤的评断

居然 居然会那般精准

我始终保持什么也不知道的礼貌微笑

但我真想对对她们说:

浪迹天涯的我熟悉很多方言

包括你们正在使用的

你们应该说英语,我只听得懂两种油

其中一种叫 来吾油

啊 Love  you

每日一诗|挑选近期的短诗以及新创作作品为主。关于诗歌创作中的修饰性和原创性及复制性,很多年来一直是诗歌流派间争论的主题,对于我自己而言,不可复制性是诗歌的特色之一吧。尽管很多人问我,为什么写不太看得懂的诗歌?个人风格的形成也非一朝一夕。我也很喜欢那种口语化但非常有嚼头的诗,只是我自己写起来就成大白话了,少了韵味。我尽量发一些十五行左右的诗,餐是快餐,但搭配合理也就还是有营养的。

关于作者:舒放,力求避免油腻的中年男子。流浪各地,但定型于高大陆青海。写诗多年,一直坚持着,哪怕诗歌从大众变成小众乃至现在的旁门,喜欢不减,且欢喜有加。

世界薄寡,请允许我用诗歌撩你。

(0)

相关推荐