暑期单词训练营 | Day3《 Bugs》,学完词汇暴涨1000

暑假一起学单词

暑期单词训练营 | Day 1《Sea Animals》

Kids Vocabulary

English Singing是美国经典的英语启蒙资源之一,它针对英语为非母语的国家设计,制作用心,画风超萌,剧情非常吸引人。

'Kids Vocabulary'是其中的一个系列,把常见的词汇通过话题来分类,配上动漫的表现形式,小朋友甚至可以边看边模仿,生动有趣地学习单词,其乐无穷。

趁着这个暑假,跟着向日葵老师一起学习《Kids Vocabulary》中的57组单词,2个月掌握1000个单词不是梦想,把这些单词都掌握了,小学的英语单词量就妥妥够了!😊

今天我们就来学习第三组《Bugs》,向日葵老师知道小朋友们都很迷恋这些“虫虫特工队”,但那么多种昆虫用英语怎么说呢?小朋友都知道吗,跟着我们一起学一下吧:

单词汇总

本集视频中,我们会学到以下单词:

butterfly  蝴蝶🦋

bee  蜜蜂🐝

ladybug  瓢虫🐞

firefly 萤火虫

mosquito 蚊子🦟

fly 苍蝇🪰

spider 蜘蛛🕷️

mantis 螳螂

cricket 知了

grasshopper 蚱蜢🦗

dung beetle 屎壳郎

ant 蚂蚁🐜

beetle 甲壳虫🪲

cockroach 蟑螂🪳

01

butterfly [ ˈbʌtəflaɪ]

⓪【名词】蝴蝶

例句:Look at this! A buttyfly is sitting on a flower.

翻译:看这个,一个蝴蝶坐在花上。

拓展
来自raz分级阅读Level A
《Hello Butterfly》

Hello, big butterfly.

你好,大蝴蝶。

Hello, small butterfly.

你好,小蝴蝶。

Hello, red butterfly.

你好,红色的蝴蝶。

Hello, green butterfly.

你好,绿色的蝴蝶。

Hello, striped butterfly.

你好,条纹蝴蝶。

Hello, spotted butterfly.

你好,斑点蝴蝶。

Hello, new butterfly.

你好,新蝴蝶。

Hello, butterfly!

你好,蝴蝶!


02

bee  [ biː]   

⓪【名词】蜜蜂

例句:The bees love honey.

翻译:蜜蜂喜欢蜂蜜。

拓展

来自绘本《A Visit From Aunt Bee》

'Aunt Bee is coming!'said Mom.

妈妈说:“蜜蜂阿姨要来了。”

Aunt Bee is coming.

蜜蜂阿姨要来了。

We clean the house.

我们打扫房屋。

Aunt Bee is coming.

蜜蜂阿姨要来了。

We pick some flowers.

我们采摘一些花朵。

Aunt Bee is coming.

蜜蜂阿姨要来了。

We blow up balloons.

我们吹气球。

Aunt Bee is coming.

蜜蜂阿姨要来了。

We make a cake.

我们做一个蛋糕。

Aunt Bee is coming.

蜜蜂阿姨要来了。

We set the table.

我们布置餐桌。

Aunt Bee is coming.

蜜蜂阿姨要来了。

We make a card.

我们做一张卡片。

Aunt Bee is here!

蜜蜂阿姨来了!

03

dragonfly [ ˈdræɡənflaɪ]   

⓪【名词】蜻蜓

例句:The wings of a dragonfly have  anet-like pattern.

翻译:蜻蜓的翅膀有网状的图案。

拓展
04

ladybug [ˈleɪdɪbʌg]   

⓪【名词】瓢虫

例句:A ladybug has a beautiful pattern on its back.

翻译:瓢虫的背后有很漂亮的图案。

拓展
来自raz分级阅读Level C
《Ladybugs》

05

firefly [ˈfaɪəflaɪ]   

⓪【名词】萤火虫

例句:A firefly is lighting up.

翻译:一只萤火虫在发光。

拓展
来自raz分级阅读Level B
《Firefly》
06

mosquito [məˈskiːtəʊ]   

⓪【名词】蚊子

例句:A mosquito likes blood. Be careful of smosquito bites!

翻译:蚊子喜欢血,小心蚊子咬。

拓展

来自伊索寓言

《The  Lion and the Mosquito》

07

fly [flaɪ]   

⓪【名词】苍蝇

例句:A fly is caught in a web.

翻译:苍蝇被网缠住了。

拓展
08

spider [ˈspaɪdə(r)]   

⓪【名词】

例句:A spider makes a great big web.

翻译:蜘蛛织了一张很大的网。

拓展

The itsy bitsy spider

Climbed up the waterspout.

有只小小的蜘蛛在水管上奋力不懈往上爬升。

Down came the rain

And washed the spider out.

突然下起了雨,小小的蜘蛛被冲走了。

Out came the sun

And dried up all the rain,

太阳出来了,把雨水都晒干了,

And the itsy bitsy spider

Climbed up the spout again.

然后,小蜘蛛又在水管上努力地往上爬呀爬!

The itsy bitsy spider

Climbed up the kitchen wall.

小小的蜘蛛在厨房墙壁上奋力不懈往上爬升。

Swoosh! Went the fan

And made the spider fall.

哗哗响!风扇扇吹过来了,让小蜘蛛从墙上掉下来了。

Off went the fan.

No longer did it blow.

风扇关上了,不再吹了。

So the itsy bitsy spider

Back up the wall did go.

因此这只小蜘蛛又回到墙上了。

The itsy bitsy spider

Climbed up the yellow pail.

小小的蜘蛛在黄色的水桶上奋力不懈往上爬升。

In came a mouse

And flicked her with his tail.

Down fell the spider.

有只老鼠用尾巴轻轻一弹,小蜘蛛就掉下来了。

The mouse ran out the door.

Then the itsy bitsy spider

Climbed up the pail once more.

这只老鼠跑出了门,接着小蜘蛛在黄色的水桶上再次奋力不懈往上爬升。

The itsy bitsy spider,

Climbed up the rocking chair.

小小的蜘蛛在摇椅上奋力不懈往上爬升。

Up jumped a cat

And knocked her in the air.

有只猫跳起来了,在空中撞到了它。

Down plopped the cat

And when he was asleep,

The itsy bitsy spider

Back up the chair did creep.

猫一屁股坐下了,然后睡着了,小蜘蛛回到了椅子上,接着爬行。

The itsy bitsy spider

Climbed up the maple tree.

小小的蜘蛛在枫树上奋力不懈往上爬升。

She slipped on some dew

And landed next to me.

她在露水上打滑了,落到了我的旁边。

Out came the sun

And when the tree was dry,

The itsy bitsy spider

Gave it one more try.

太阳出来了,当树干干燥一些的时候,小蜘蛛又开始试着往上爬了。

The itsy bitsy spider

Climbed up without a stop.

小小的蜘蛛在奋力不懈往上爬升,没有停止。

She spun a silky web

Right at the very top.

她在最高处织了一个丝网。

She wore and she spun

And when her web was done,

她又是穿线又是纺线,接着她的网织成了。

The itsy bitsy spider

Rested in the sun.

小小的蜘蛛在太阳下开始休息。

09

mantis [ˈmæntɪs]   

⓪【名词】螳螂

例句:The front legs of a mantis have sharp spines.

翻译:螳螂的前腿有很锋利的刺。

拓展

There are about 1,800 species of praying mantids around the world. Praying mantids are carnivores, eating mainly insects and other small animals. Many gardeners and farmers welcome mantids, because the insects they eat are often pests that hurt crops. In addition to insects such as crickets and grasshoppers, mantids eat spiders, frogs, lizards, and even small birds.

全世界大概有1800种螳螂,螳螂是肉食性动物,它们主要捕食昆虫和其他小动物。很多园艺师和农民很欢迎螳螂,因为螳螂捕食的昆虫往往都是啃食庄稼的害虫。螳螂还会吃蟋蟀、蚱蜢、蜘蛛、青蛙、蜥蜴甚至小鸟。

10

cricket [ˈkrɪkɪt ]   

⓪【名词】蟋蟀

例句: A cricket is chirping.

翻译:一直蟋蟀在鸣叫。

拓展

选自Eric Carl的《The Very Quiet Cricket》

One warm day,

一个温暖的一天,

from a tiny egg a little cricket was born.

一只小蟋蟀从小小的卵里钻了出来。

Welcome! chirped a big cricket, rubbing his wings together.

欢迎你!一只大蟋蟀摩擦着一对翅膀,发出唧唧的叫声。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

Good morning! whizzed a locust, spinning through the air.

早上好!一只蚂蚱在空中来回飞着,发出嗖嗖的声音。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,没有声音。

Hello! whispered a praying mantis, scraping his huge front legs together.

哈喽!一只螳螂小声说,他把大大的前腿放在一起,像是在祈祷似的。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

Good day! crunched a worm, munching its way out of an apple.

你好!一只小虫咬穿了苹果,钻出来说道。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

Hi! bubbled a spittlebug, slurping in a sea of froth.

嗨!一只吹沫虫在一堆泡沫中吹着泡泡说。

The little cricket wanted to answer,

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

Good afternoon! screeched a cicada, clinging to a branch of a tree.

下午好!一只知了正趴在一根树枝上,它尖叫着说。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

How are you! hummed a bumblebee, flying from flower to flower.

你好吗?一只大黄蜂飞在花丛中,发出嗡嗡的声音。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

Good evening! whirred a dragonfly, gliding above the water.

晚上好!一只蜻蜓在水面上掠过,发出呼呼的声音。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

Good night! buzzed the mosquitoes, dancing among the stars.

晚安!一群蚊子在星星下面跳舞,嗡嗡作响。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀很想回答,他摩擦着翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

可是什么也没有发生,他没发出任何声音。

A luna moth sailed quietly through the night.

一只天蚕蛾悄悄地滑过夜空,

And the cricket enjoyed the stillness.

小蟋蟀享受着这份宁静。

As the luna moth disappeared silently into the distance,

天蚕蛾静静地飞往了远处,

the cricket saw another cricket. She, too, was a very quiet cricket.

这时,小蟋蟀看到了另一只蟋蟀。她也是一只好安静的蟋蟀。

Then he rubbed his wings together one more time.

然后,他又一次摩擦着翅膀。

And this time...he chirped the most beautiful sound that she had ever heard.

而这一次...他发出了动听的声音,她从未听过如此动听的声音。

11

grasshopper [ˈɡrɑːshɒpə(r)]   

⓪【名词】蚱蜢

例句:A grasshopper jumps very well.

翻译:蚱蜢很擅长跳高。

拓展
12

dung beetle [dʌŋ ˈbiːtl]   

⓪【名词】屎壳郎

例句:A dung beetle is very strong.

翻译:屎壳郎非常强壮。

拓展

选自纪录片《微观小世界》

13

ant [ænt ]   

⓪【名词】蚂蚁

例句:Ants  are marching .

翻译:蚂蚁在行进。

拓展

14

beetle [ˈbiːtl]   

⓪【名词】甲虫

例句:A beetle  has a hard body.

翻译:甲虫有很坚硬的身体。

拓展

选自Eric Carl的《The very clumsy click beetle》

One fine morning a young click beetle decided to go for a walk.

在一个晴朗的早晨,一只年轻的磕头虫决定出门散步。

At noon it climbed up and down a flower.

中午,它在一朵鲜花上爬上爬下。

In the afternoon it rummaged through a pile of pebbles.

下午,它翻过一堆鹅卵石。

In the evening it crawled among the tall blades of grass.

晚上,它爬过叶片高大的草。

And when it turned night the young click beetle crept up a tree.

夜晚,这只年轻的磕头虫爬上一棵大树,

After a while it got tired and fell to the ground.

爬了一会儿,它就累了,然后掉到了地上。

It landed on its back.

它四脚朝天地躺在地上,

The young click beetle tried very hard to turn over onto its feet.

这只年轻的磕头虫努力想翻过身来。

But it couldn't.

但它没做到。

'HELP!' it cried.

它喊道:“救命啊!”

All along, a wise old click beetle had been watching the young click beetle.

一只年长的磕头虫一直关注着它。

'Tomorrow morning I will teach you how to click and flip through the air and land on your feet,'

“明天早上,我会来教你怎样在空中弹跳,然后用脚落地。”

said the wise old click beetle.

年长的磕头虫说,

'In the meantime you may as well go to sleep. Good night!'

“但是现在,你就好好睡觉吧!晚安!”

The next morning the wise old click beetle said,

第二天早上,年长的磕头虫对年轻的磕头虫说:

'Look at me. This is how it is done.'

“看着我,跟我学。”

First, it turned onto its back.

首先,年长的磕头虫转过身体,背朝地面躺着,

And then, with a loud CLICK...

只听见扑的一声……

...it flipped through the air and landed on its feet.

它就腾空弹了起来,再落在地面时,就脚朝下停在那里了。

'Now you try it,' said the wise old beetle.

“现在轮到你来试试了。”年长的磕头虫说。

'Thank you. That looks easy,' replied the young click beetle.

“谢谢你,这看起来很容易。”年轻的磕头虫说。

Just then an earthworm stuck his head up out of the ground.

这时,一条蚯蚓从土里探出头来,

'Look at me,' said the young click beetle.

“瞧着吧,”年轻的磕头虫说。

And with a loud CLICK...

只听见扑的一声……

...it flipped through the air.

它腾空弹了起来,

But it landed on its back.

但是,背着地了。

'How very clumsy of me,' said the young click beetle.

“哎,我的动作真笨拙。”年轻的磕头虫说。

Just then a turtle ambled by.

一只乌龟正好走过,

'Better luck next time,' said the turtle. 'Keep on trying.'

对它说:“继续努力吧,祝你下次好运。”

'Look at me,' said the young click beetle.

”瞧着吧,”年轻的磕头虫说,

And with a loud CLICK...

只听见扑的一声……

...it flipped through the air.

它腾空弹了起来,

But it landed on its back.

但还是背着地了。

'How very clumsy of me,' said the young click beetle.

“哎,我的动作真笨拙。”

Just then a snail slithered by.

一只蜗牛正好经过,

'Don't worry,' said the snail, 'You'll get there.'

对它说:“别担心,你能做到的。”

'Look at me,' said the young click beetle.

”瞧着吧,”年轻的磕头虫说,

And with a loud CLICK...

只听见扑的一声……

...it flipped through the air.

它腾空弹了起来,

But it landed on its back.

但又一次背着地了。

'How very clumsy of me,' said the young click beetle.

“哎,我的动作真笨拙。”

Just then a mouse scurried by.

一只老鼠正好经过,

'You need a little more practice,' said the mouse.

对它说:“你需要更多的练习。”

'Look at me,' said the young click beetle.

”瞧着吧,”年轻的磕头虫说,

And with a loud CLICK...

只听见扑的一声……

....it flipped through the air.

它腾空弹了起来,

But it landed on its back.

但还是背着地了。

Just then...Oh! What was this?

噢,这是什么?

The young click beetle had never seen anything so big.

年轻的磕头虫从来没有见过这么巨大的物体。

It could not move!

It was scared.

它吓得动弹不得。

'QUICK, CLICK and FLIP!' cried the wise old click beetle who was watching.

“快点,快点,跳起来!”一直关注着它的那只磕头虫喊道。

And the young click beetle clicked and flipped through the air.

年轻的磕头虫拼命地弹跳起来。

But this time it did three graceful somersaults and...

这一次,它在空中翻了三个优美的筋斗,

...landed on its feet.

然后脚着地了。

'Look at you!' shouted the wise old click beetle. 'You have done it!'

“看看!你终于做到了!”年长的磕头虫大声喊道。

15

cockroach [ˈkɒkrəʊtʃ]   

⓪【名词】蟑螂

例句:Oh, my god! It’s a cockroach ! I hate cockroaches! Go away, please!

翻译:欧,天那!有一只蟑螂!我讨厌蟑螂,请走开!

拓展

童谣《Mrs Cockroach》

汇拓展

mosquito 蚊子

moth 蛾子

beetle 甲虫

wasp 黄蜂

praying mantis 螳螂

flea 跳蚤

grasshopper 蚱蜢

fly 苍蝇

termite  白蚁

butterfly 蝴蝶

cicada 蝉

horsefly

bee 蜜蜂

stickbug 竹节虫

dragonfly 蜻蜓

ladybug 瓢虫

ant 蚂蚁

cockroach 蟑螂

cricket 蟋蟀

(0)

相关推荐