(20)阿拉伯翻译运动与欧洲文艺启蒙
【老何史地杂记】
阿拉伯翻译运动与欧洲文艺启蒙
恩格斯在所著《自然辩证法》导言中指出:“阿拉伯人留传下十进位制、代数学的发端、现代数学和炼金术,而基督教的中世纪什么都没留下。”
黑格尔《哲学史》第二卷中谈到中世纪阿拉伯哲学时指出,欧洲人(包括哥特人、日尔曼人、高卢人、撒克逊人等)本来不知道什么希腊罗马(包括什么柏拉图、亚里士多德)。是阿拉伯人教给他们才知道的。黑格尔很诚实地说了实话。
据阿拉伯的历史记载,在公元8世纪到11世纪之间,阿拉伯帝国掀起了一场在世界文化史上有着深远影响的翻译运动,被称为“阿拉伯大翻译运动”。这个翻译运动主要是翻译波斯、叙利亚、中国和印度河地区的古代典籍,包括哲学、医学、数学天文地理和技术。
大翻译运动9世纪以后由阿拉伯帝国本土,传导到白衣大食统治的欧洲伊比利亚半岛和意大利地区。
于是古代古老的东方文明,从这里传播到法兰克、日尔曼尼亚和意大利半岛周边地区。
这就引发了欧洲人所说的三次所谓的“文艺复兴”运动。
但是实际上,“文艺复兴”这个词语是非常错误的一种说法。因为古代的欧洲地区以及日耳曼和哥特人等白人,此前并没有什么古文明可言,那么何谈所谓复兴呢?
确切的说法,应当是学习或者启蒙运动。阿拉伯输入欧洲的大翻译运动,引起了欧洲人的文化学习或者启蒙运动。
此前这些欧洲人——特别是日尔曼人一直被东方人看作野蛮人,即白种蛮族。这些野蛮人没有过属于他们自己的古代文明。
这个学习或者启蒙运动据说分为三个阶段:
第一是法兰克(法国)加洛林王朝(公元9世纪)的文艺启蒙。
第二是神圣罗马帝国时期的文艺启蒙,也叫12世纪文艺复兴,
第三次文艺启蒙,就是人们所熟知的14、15世纪发生在意大利城市邦国的所谓“文艺复兴”。
西方学术对欧洲古代历史的系统性伪造,以及对东方地区希腊和罗马(均在亚洲)的无端攀附,以至于冒认埃及、希腊、罗马为欧洲文化始祖,从而进行文化嫁接的历史大伪造运动,也就是从这三个时期开始的。