小欧碎碎念 | 粉丝为了爱豆,一天倒掉27万瓶牛奶???

选择英语
让英语变得简单有趣
@萌宠天天秀
点击萌宠天天秀的视频号
收获每日资讯!

大家好,我是小欧。

今天我们先来看一个动图:

画面中,一大桶牛奶被倒进了水沟里。可怕的是,被倒掉的牛奶,足足有27万瓶。

好端端的牛奶为什么会被倒掉呢?
原来,这些牛奶是粉丝们给爱豆打投的“工具”,在瓶盖里面,有一个二维码。
对二维码进行扫描,就会给爱豆增加一份出道的机会。
但是这么多牛奶喝不完怎么办,于是粉丝们想出了一个办法:花钱雇人倒掉。

在网友的热议下,这件事被央视新闻痛批,要求相关部门责令整改。

尽管我国是粮食大国,但是世界上仍然有上亿人民吃不起饭喝不起水,这样的浪费现象真的好吗?
小欧觉得,大家的心中都有了明确的答案。
只想说一句:浪费是一种极其可耻的行为。

好啦,回到干货主题,今天我们就来谈谈“浪费”要如何用英文来表达呢?

squander

squander的音标是:[ˈskwɒndə(r)]
这里小欧打出的是动词原形,表示“浪费”的意思。
如果某人非常浪费的话,那这样的人我们要叫TA:squanderer
例句:

Hobbs didn't squander his money on flashy cars or other vices.

霍布斯没有把钱挥霍在奢华汽车或其他恶习上。


extravagancy
extravagancy的音标是:[ik'strævəɡəns,-ɡənsi]
哈哈,这个单词是不是有点长,但是不用担心哈,小欧把音标打出来啦。
这里小欧再引出一个短语:extravagancy and merry-making,表示“奢靡享乐”的意思。
例句:

We will advocate thrift, avoid extravagancy and cherish fruits of the labor of others and the society.

勤俭节约、艰苦奋斗,杜绝浪费并珍惜他人和社会劳动成果。

dissipate
dissipate的音标是:[ˈdɪsɪpeɪt]
注意啦,这个动词除了“浪费”之外,还有“使...消散;驱散”的意思哦。
比如,某人在发散思维(有点贬义的意思),我们可以说:dissipate of thinking
例句:

He needs someone who can keep him from dissipating his time and energy on too many different things.

他需要有人来阻止他浪费时间和精力做太多不同的事情。


trifle away
trifle的音标是:[ˈtraɪfl]
作为名词呢,它表示“琐事”,作为动词,它又有了不同的含义,代表“虚度;浪费”
如果我们想说:某人/事/物浪费了某人的时间,用trifle away one's time这个短语就好~
例句:

Don't trifle away your time.

不要虚度光阴。


waste on
这个词组大家都很熟悉啦,小欧就不在这里过多解释了~
表示“浪费”,尤其指“浪费了金钱或时间”
例句:

German law forbids the dumping of hazardous waste on German soil.

德国法律禁止在德国国土上丢弃危险废弃物。

fiddle away
fiddle的音标是:[ˈfɪdl]
它一个很有意思的含义,名词表示“小提琴”,看起来和“浪费”没什么关系呀~
但作为动词就完全不一样啦,表示“虚度时光;瞎搞”,所以和“浪费”还是有关联滴。
例句:

You shall not fiddle away your spare time.

你不该浪费你的业余时间。


hurl away
hurl的音标是:[hɜːl]
单从hurl上来看,它是“用力投掷;丢下”的意思。
但如果把away加上,就是“扔掉;舍弃”,引申为“过度浪费”
例句:

I asked him not to hurl away the old copies of his medical journals.

我叫他不要扔掉他的过期的医学杂志。

END

@萌宠天天秀

小短腿的悲伤!
点进来看看~

在萌宠天天秀的视频号里,

学习最治愈的英语!

(0)

相关推荐