E57杜甫五律《秦州杂诗二十首其九》读记
杜甫五律《秦州杂诗二十首其九》读记
(小河西)
《秦州杂诗二十首》其九写在秦州驿亭所闻所感。很可能杜甫在驿亭看到了从吐蕃谈判归来的朝廷使节。虽谈判不可能有啥好结果,但这些使节却仍然很风光。
秦州杂诗二十首其九(杜甫)
今日明人眼,临池好驿亭。丛篁低地碧,高柳半天青。
稠叠多幽事,喧呼阅使星。老夫如有此,不异在郊坰。
驿亭:驿站。据说唐朝全国有一千六百多个水陆驿站。《蓝桥驿见元九》(唐-白居易):“每到驿亭先下马,循墙绕柱觅君诗。”
丛篁:丛生竹子。《说文》:“篁,竹田也。”《泛镜湖南溪》(唐-宋之问):“沓嶂开天小,丛篁夹路迷。”
半天:半空。《道士步虚词》(北周-庾信):“麟洲一海阔,玄圃半天高。”
稠叠:稠密重迭。《过始宁墅》(南朝宋-谢灵运):“岩峭岭稠叠,洲萦渚连绵。”《采莲曲》(唐-王勃):“莲花复莲花,花叶何稠叠。”
幽事:幽景;雅事。《北征》(杜甫):“青云动高兴,幽事亦可悦。”《题李简夫葆光亭》(宋-苏辙):“小亭幽事足,野色向人来。”
使星:此指出使吐蕃的使臣。《后汉书-李郃(hé)传》:“和帝即位,分遣使者,皆微服单行,各至州县,观采风谣。使者二人当到益部,投郃候舍。时夏夕露坐,郃因仰观,问曰:'二君发京师时,宁知朝廷遣二使邪?’二人默然,惊相视曰:'不闻也。’问何以知之。郃指星示云:'有二使星向益州分野,故知之耳。’”后因称使者为“使星”。《送张献心充副使归河西》(岑参):“云中昨夜使星动,西门驿楼出相送。”
郊坰(jiōng):郊野,郊外。《尔雅-释地》:“邑外谓之郊,郊外谓之牧,牧外谓之野,野外谓之林,林外谓之坰。”《严中丞枉驾见过》(杜甫):“元戎小队出郊坰,问柳寻花到野亭。”
大意:今天真使人眼目一新,临池有一个美丽驿亭。低处丛生的竹子碧绿;伸向半空的高柳翠青。幽雅的景观稠密重迭,喧哗的人群围观入住驿站的“使星”。老夫如果有如此待遇,不异于住在京城郊坰。
诗意串述:这首诗写驿亭见闻。首联说临池有个好驿亭,使俺眼前一亮。次联写驿亭之景。一是“低地”竹子碧绿;二是“半天”柳树碧青。三联说幽事很多。幽事也不只自然景观,还有人文幽事:一群人喧呼着观赏“使星”。杜甫在说啥呢?这个被人围观的“使星”可能是出使吐蕃的朝廷使节。在《东楼》中,杜甫看到了“送节向河源。”在本组诗其七、其八中,都或明或暗说到使节。杜甫在秦州时对朝廷与吐蕃的谈判很关心,对“使节”很关注。当看到该使节在如此美丽的驿亭被“阅”的场景,杜甫或心生羡慕。末联说,如果老夫能有这么个驿亭休息,简直无异回到京城郊坰啊!此诗表达的或不只是羡慕。在秦州“警急烽常报,传闻檄屡飞”的背景下,使者及众人在秦州美丽的驿亭,幽事频频暄呼不断,杜甫是羡慕呢还是忧虑呢?“丛篁”、“高柳”或有所喻。“喧呼”者和“使星”地位有高低,但都一个“颜色”。