高宗义||以世界之名怀念仓颉
那年在菲律宾,每天中午,去一家西班牙人经营的酒店吃饭,我不会外语,交流十分困难。后到台湾人开的一家饭店,立即感受到了中国风味,我里外打量一番,仔细观赏——
前门额,四个大字金光闪:宾至如归。
后院里,一荡荷花红影乱,娇情似水。
客厅宽敞,豪华气派。
楼宇不高,典雅别致。
四面墙壁,几幅唐宋诗词;
两层上下,满堂中国文化。
如果不在长滩岛,谁敢信是菲律宾!
更令人惊奇的一幅字,竟是白水县三秦书法家孙仲民的墨迹。斗大的字,苍劲、有力、潇洒、豪放、飘逸。我喜出望外,多少有点他乡遇故知的感受。正在凝视一幅对联,台湾人看出我是中国人,便十分热情,非常客气!随即,掌店老板与我聊,服务小姐开口笑。吃的虽是生猛海鲜,话题却是唐诗晋字。
人们说,巴尔干地区的文化是火药桶,而中国文化竟有如此凝聚力,让不曾相识的人,一见面就说得如此投缘!使我油然产生一种回到故乡的感觉。
后来到日本,从大阪、奈良、京都、神户,到静冈、滨松、东京、江之岛、富士山,沿街所见,大凡文字,都有汉字。
导游是日籍华人,年轻体壮,高大魁伟,开朗豪爽,活泼奔放,机警稳重,气宇轩昂,普通话非常流利,而且谈吐不凡,才思敏捷,知识渊博,头脑丰富,满腹经纶,学贯中日,才华横溢,说话风趣,言谈幽默。每到景区,就讲得绘声绘色,非常详细。一上车,又为我们全面讲解日本的国情民情。从日本的政治、经济、科技、外交、社会、历史、地理、气候、宗教、民俗、风情、建筑、农业、工业、商业、企业、贸易,到教育、文化、艺术、旅游、文物、古迹、医疗、卫生、保健、人口、民居及日常生活方方面面,向我们详细介绍。讲述起来,嗓音洪亮,音质纯正,吐字清晰,语言流畅,口若悬河,滔滔不绝,抑扬顿挫,有急有缓,错落有致,罗辑性强,妙趣横生。他简直就是一个“日本通”、“日本社会学家”。每天早上,还教我们几句简单的日语。
我对日本文字文化,全然不知,同行人一样,只觉日本常用字,除了相当一部分是中国汉字,另一部分笔画极少,写起来也很方便,不像我国繁体字的笔画那么繁多。这,又引起了我们的兴趣。从他讲解中得知,日本以前就没有文字,只是从汉代开始,中国大量汉字传到日本,加上盛唐前后,两国外交关系初步建立,尤其鉴真和尚东渡,才使日本把中国文字演变成文化。我这才明白,原来日本人,就没有创造文字,却大量吸收了中国的文字创造成果,又不断发扬光大,而且连现在常用的日文字母,也是从中国流传过去的。
这就不由得使我在无限感慨中想起了散落在白水民间的一段打油文字——
文学艺术令人喜,语言文字是根基。
世界文化源流长,中国汉字数第一。
仓颉造字心思细,跋山涉水费气力。
甲骨刻痕生钟鼎,鸟兽踪迹做书契。
山川形貌齐记取,手掌指纹皆字意。
仰承天地灵秀气,庶民支持助运气。
先觉智慧出灵府,至诚功夫生才气。
丹心浩气昭日月,铁骨柔肠佑国民。
人品若山高且峻,情怀似水清见底。
成品字形知多少,汗牛充栋如仓米。
晒出字米用斗量,结绳算术无法计。
汉字总共一石一,从此物事用字记。
(石 dan,担,10斗=1石)
仓颉功高不居傲,戴上草帽做草民。
上善若水冠古今,厚德载物配天地。
史官收藏入字库,轩辕黄帝笑嘻嘻。
选定良辰吉日天,召集民众聚居地。
开仓放字教子民,文字涌入教府第。
随后儒教蓬勃起,孔子征字四斗七。
老子庄子和墨子,三人再征五斗一。
农耕种植养蚕桑,驯化牛马猪羊鸡。
各族部落始交流,文化思想创先机。
儒家道家和法家,百家争鸣扬正气。
一斗二升未用完,剩下简笔独行体。
嬴政对此不满意,横加指责发脾气。
斥责独体不大气,拐拐弯弯身无力。
圈圈点点没内涵,歪歪扭扭不成体。
不会继承并运用,索性废止被抛弃。
哀叹一代秦始皇,反将宝贝当垃圾。
可怜一斗多字米,扔到海外哄翻译。
阿拉伯人捡了去,编成数字9 到 1。
希腊用此定乐器,哆来咪发唆拉西。
英法德意欧共体,A B C D F G。
国人开口学外语,哈喽拜拜欧玛尼。
不知也是仓颉造,心血凝成被遗弃。
还有多少未使用,吾辈复哀多惋惜。
洋文原本我国粹,地球村里去游离。
世界人民是一家,捐弃前嫌冤莫计。
异国各地都通用,取长补短互学习。
去粗取精重实际,见贤思齐共努力。
提醒炎黄众子孙,用字正未有穷期。
包容借鉴开国门,学贯中西是正理。
倘若仓颉地下知,也会开怀心欢喜!
作者:高宗义,陕西白水人,韩城市 矿务局中学 高级语文教师,《校园快报》总编辑,鲁迅文学院一期学员,《人民文学》《中国现代诗》创作培训班学员,现退居杭州市萧山区。