古诗沿革赏《上邪》诗

一君木子

上邪

汉 佚名

上邪!

我欲与君相知,

长命无绝衰。

山无陵,

江水为竭,

冬雷震震,

夏雨雪,

天地合,

乃敢与君绝!

评析

《上邪》是产生于汉代的一首乐府民歌。西汉时诗歌不发达,后有乐府诗,乐府专门收集民间歌谣。这是一首情歌,是写女主人公忠贞爱情的自誓之词。此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满了磐石般的坚定信念和火焰般的炽热激情。全诗准确地表达了热恋中人特有的绝对化的心理,新颖泼辣,深情奇想,气势豪放,感人肺腑,被誉为“短章中神品”。

注释

上邪(yé):即是上天啊。上:指天。邪:语气助词,表示感叹。

 相知:相爱之意。

命:与“令”字通,使意。

衰:衰减、断绝之意。

陵(líng):山峰、山头之意。

震震:形容雷声不断且大。

雨(yù)雪:降雪之意。雨,名词活用作动词。

 天地合:天与地合二为一,意指天塌了下来。

乃敢:才敢之意。“敢”字是委婉的用语。

韵译

我对发誓我渴望与你相

长存此心而永远减衰。

除非巍巍群山消逝不见,

除非滔滔江水干涸枯竭。

除非在那凛凛寒冬雷声翻滚,

除非炎炎酷暑夏日纷飞白雪,

除非天塌地交天地聚合连,

不得己方对情意抛弃决绝!

赏析

“上邪”犹言“天哪” ,“相知”即相亲相爱。此句说:“天哪!我要和君相爱,让我们的感情永久不破裂,不衰减。”为了证实她的矢志不渝,她接连 举五种自然界的不可能出现的变异,“山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合。”意思是:要想背叛我们的誓言,除非出现山平了,江水干了,冬日里雷雨阵阵,夏天里大雪纷纷,天与地合而为一!女主人公充分发挥她的想象力,一件比一件想得离奇,一桩比一桩令人难以思议。到“天地合”时,她的想象已经失去控制,漫无边际地想到人类赖以生存的一切环境都不复存在了。这种缺乏理智、夸张怪诞的奇想,是这位痴情女子表示爱情的特殊形式。而这些根本不可能实现的自然现象都被抒情女主人公当作“与君绝”的条件,无异于说“与君绝”是绝对不可能的。结果呢?只有自己和“君”永远地相爱下去。

全诗写情不加点缀铺排。“上邪”三句,笔势突兀,气势不凡,指天发誓,直吐真言,既见情之炽烈,又透出压抑已久的郁愤。“长命无绝衰”五字,铿锵有力,于坚定之中充满忠贞之意。一个“欲” 字,把不堪礼教束缚,追求幸福生活的反抗女性性格表现的淋漓尽致。此三句虽未进行形象刻画,但一个情真志坚,忠贞刚烈的女子形象已清晰地站在读者面前。

这古今中外无与伦比的表达爱情的方式,可以说是绝唱之作。诗中女主人公以誓言的形式剖白内心,以不可能实现的自然现象反证自己对爱情的忠贞,确实具有一种强烈的主观色彩。诗短情长,撼人心魄。

从艺术上看,《上邪》的抒情极富浪漫主义色彩,其间的爱情欲火犹如岩浆喷发不可遏制,气势雄放,激情逼人。读《上邪》,仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。《上邪》是一首用热血乃至生命铸就的爱情篇章,其语言句式短长错杂,随情而布。音节短促缓急,字句跌宕起伏。

《上邪》为《铙歌十八曲》之一,属于乐府诗,作者佚名。属乐府《鼓吹曲辞》。《上邪》是一首民间情歌,是一首感情强烈,气势奔放的爱情诗。诗中女子为了表达她对情人忠贞不渝的感情。她指天发誓,指地为证,要永远和情人相亲相爱。

《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为此诗当与《有所思》合为一篇,《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》却认为两者应相互独立。

注:本人在编写过程中参考了网络未著名文章,如有侵权,及时联系,急速纠正)

(0)

相关推荐

  • 【欣赏-汉-无名氏​情诗】-【上邪】

    <上邪>是产生于汉代的一首乐府民歌.这是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词.此诗自"山无陵"一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满了磐石般坚定的 ...

  • 《菩萨蛮·枕前发尽千般愿》| 休即未能休,且待三更见日头

    菩萨蛮·枕前发尽千般愿 [五代]佚名 枕前发尽千般愿,要休且待青山烂.水面上秤锤浮,直待黄河彻底枯. 白日参辰现,北斗回南面.休即未能休,且待三更见日头. [译文] 枕前已经连连许下千万般誓愿,想要断 ...

  • 古代最美誓言诗:琼瑶明明是引用,却偏说是原创,还写了错别字

    文/蓝梦岛主 原创文章,已开启全网维权,抄袭必究! 小时候看<还珠格格>,当紫薇对尔康说:"山无棱,天地合,才敢与君绝."笔者也曾被感动得一塌糊涂.长大后才知道,不但这 ...

  • 外国爱情诗赏析《啊,但愿我的双脚……》英国:丁尼生

    英国:丁尼生 啊,但愿我的双脚 不要失去坚定的土地, 直到我的生命找到, 别人尝过的甜密! 然后发生什么都可以, 哪怕让我失去神智, 我已有过自己的节日. 但愿甜美的晴天等一等, 且不要用乌云覆盖我, ...

  • 外国爱情诗赏析《水手》〔南斯拉夫〕 普列舍伦

    [南斯拉夫] 普列舍伦 我不忠实的姑娘,再见! 我们装好货物的三桅船 用它的号炮将我召唤. 你这迷恋陆地的女子,祝你幸运! 我的希望被海水冲走-- 你已经嫁给了别人. 我曾向天父发誓, 我宁愿死去 也 ...

  • 古诗沿革赏《度大庾岭》诗

    古诗沿革赏<度大庾岭>诗 一君木子 度大庾岭 唐 宋之问 度岭方辞国,停轺一望家. 魂随南翥鸟,泪尽北枝花. 山雨初含霁,江云欲变霞. 但令归有日,不敢恨长沙. 评析 <度大庾岭&g ...

  • 今天我写了一首宋之问的《度大庾岭》,这首...

    今天我写了一首宋之问的<度大庾岭>,这首诗历来被认为是五言律诗的典范佳作之一.全诗感情真挚,章法严谨,呈现出自然而流动的韵律之美,描绘出一个逆境中人从黯然神伤到满怀希望重返长安的细腻情感变 ...

  • 唐 宋之问《度大庾岭》今韵

    唐 宋之问<度大庾岭>今韵 一君木子 度大庾岭 唐 宋之问 度岭方辞国,停轺一望家. 魂随南翥鸟,泪尽北枝花. 山雨初含霁,江云欲变霞. 但令归有日,不敢恨长沙. 评析 <度大庾岭& ...

  • 古诗沿革赏《渡河北》诗2

    古诗沿革赏<渡河北>诗2 一君木子 渡河北 南北朝 王褒 秋风吹木叶,还似洞庭波. 常山临代郡,亭障绕黄河. 心悲异方乐,肠断陇头歌. 薄暮临征马,失道北山阿. 评析 这首诗是王褒渡河北上 ...

  • 古诗沿革赏《渡河北》诗

    古诗沿革赏<渡河北>诗 一君木子 渡河北 南北朝 王褒 秋风吹木叶,还似洞庭波. 常山临代郡,亭障绕黄河. 心悲异方乐,肠断陇头歌. 薄暮临征马,失道北山阿. 评析 这首诗是王褒渡河北上所 ...

  • 古诗沿革赏《短歌行·对酒当歌》诗

    古诗沿革赏<短歌行·对酒当歌>诗 一君木子 短歌行·对酒当歌 汉 曹操 对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多. 慨当以慷,忧思难忘. 何以解忧?惟有杜康. 青青子衿,悠悠我心. 但为君 ...

  • 宋之问[唐代诗人,作品《度大庾岭》]

    宋之问 唐代诗人,作品<度大庾岭> 宋之问(约656 - 约712),字延清,名少连,汉族,虢州弘农(今河南灵宝)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称"沈宋". 唐高宗上元 ...

  • 看图识唐诗(995)宋之问·度大庾岭

    宋之问·度大庾岭 度岭方辞国,我离开了京城正在度过大庾岭, 停轺一望家.停下车子回首遥望自己的故家. 魂随南翥鸟,魂魄追随着往南飞翔的鸟儿, 泪尽北枝花.眼泪流尽于岭北枝上的梅花 山雨初含霁,山间连绵 ...

  • 《唐诗选读》之宋之问《题大庾岭北驿》、《度大庾岭》

    题大庾岭北驿427 阳月南飞雁,传闻至此回. 我行殊未已,何日复归来. 江静潮初落,林昏瘴不开. 明朝望乡处,应见陇头梅. 注: 大庾岭:今江西大庾岭.岭上多梅花,又称梅岭.古人认为此岭是南北分界线. ...