到底洗冷水澡还是热水澡?如果是运动后呢?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
calming itchy skin(止痒)
waking you up(唤醒身体)
increasing circulation(促进血液循环)
reducing muscle soreness post-workout(运动后减轻肌肉疼痛)
potentially boosting weight loss(有助于减脂,如棕色脂肪)
glowing hair and skin(改善皮肤和发质)
He said the health benefits come from the cold water constricting the blood vessels. This means all the blood will go to the middle of the body.
The hot water will open the blood vessels and all the blood comes rushing out again. This can pump the blood completely through the muscles and organs and is great for helping with regeneration and detoxification.
Keferstein
接下来我再说一下运动后的洗澡问题。
我主要参考的是 www.shape.com 中 《Should You Take a Cold Shower After a Workout? 》的这篇文章,作者为 POPSUGAR Fitness,更新于2020年6月22号。
(https://www.shape.com/fitness/tips/hot-or-cold-whats-best-way-shower-after-workout)
"Yes, it ( 蚂蚁注:it 指 "recovery shower",即 alternating temperatures from hot to cold ) can be an effective aid to muscle or injury recovery; however only for someone without an acute injury," she ( Kristin Maynes, P.T., D.P.T. ) told POPSUGAR. So as this is a great general method for recovery, keep in mind that if you're dealing with an injury, you'll need to discuss this with your own physical therapist. "
所以说, Maynes 表示说这种冷热交替的洗浴非常好,对肌肉和伤痛的恢复很有效,但如果是严重的伤痛就要另说了。
如前文所说,冷浴可以帮助我们缓解肌肉的酸痛感,接着再转成热水:
"This will improve muscle and joint recovery to flush out all the build-up of inflammatory cells, dead cells, scar tissue build-up, etc. to improve the health of the bones," says Maynes.
"Find out what works best for your body whether it be a hot shower, ice bath, or both; stick to it and it will help you."