词话赏析第107期

词话赏析第107期



舍得点评诗酒年华作业 

诗酒年华

残霜未尽雪花芬,略润清毫自献芹。

去燕思归知旧筑,惊雷待震作新闻。

南江不悖期潮律,北岭何堆闯将坟。

惟有柳枝常惜别,凌寒早晕蔚青云。



舍得点评

这篇律我反复读了好几遍,诗意有些难以理解,感觉读起来通畅不起来。其中所谓的诗意,我理解起来也是朦朦胧胧的。唯一的感觉,就是写的过于堆砌了,给人一种晦涩难懂的印象。

我对诗词创作的理解是宁可直白也不要强凑词,诗可为歌,其为韵文也,如果吟咏起来都拗口别舌的,那诗歌所带来的美感也就消失殆尽了。再隐晦的诗词,也要用合理通顺的字句来表达的,意可深,但句子要通达。下面具体的逐联赏析一下,以利于互相切磋。

残霜未尽雪花芬,略润清毫自献芹 。

“残霜”与“雪花”本就是很相近的两个意象,都是水凝成冰的不同形状,银白色,无味,这是常识。二者同句中出现,疑犯复。“芬”字通“纷”字,在这里应该是取“纷纷杂乱”的意思吧?对句是“略润清毫自献芹”,起联这样描写,不如直接写成通俗直白些的句子,真的有点绕。

“清毫”应该是指毛笔了(或仍指雪花状)。“献芹”是有出处的,是指对人谦称所赠东西不好,比如送礼时所说的“不成敬意,一点小意思”。“芹”有微薄的意思(不该是芹菜,呵)。下句大致的意思似乎是“研润笔墨(写诗或作画)来献丑了”,谦指自己的作品的意思吧?先马马乎乎的解读为“霜雪纷飞日,润笔自题诗”。

说句玩笑话,俺怀疑作者是来考究俺文字的字义呢,呵呵。其实,“芬”字大可以用纷字代替,多简单啊。“献芹”也称为“芹献”,这个可以理解,“献芹之意”就是用来谦称自己诚敬的奉献了。 但用在这里有点多余,和谁客气呢?凑痕明显,不够流畅。

去燕思归知旧筑,惊雷待震作新闻。

上下句的描写,套句英语语法的词,都是属于“未来时态”。“去燕思归”并未归,知不知旧居能怎么样?“惊雷待震”却没震,其实震了也不算新闻。燕未归时,惊蛰也没来到,这时候是什么季节呢?首联还写了霜和雪,那么这起承两联描写的时态就是冬季了。

我们所要求写的“春”的主题在哪里呢?只是隐含在想象中吧?如果是想从侧面来写春,那么隐含是也过于深了,至少在这前两联,可以判定没有贴合主题--春。

南江不悖期潮律,北岭何堆闯将坟。

我先强自理解一下,直译为---南江不违背(如期而至)的潮的规律,北岭用什么堆成的“闯将坟”?唉,实在抱歉,俺素常觉的自己学问挺大了(呵呵),但实在实在理解不了这转联的确切意思。从字面上看,和我们的要求的《春》的主题看不出任何关联,从意上看,怎么都是散乱而互不相干的两句话。超出我的理解能力了,先自己晕一下。十分不情愿的略过吧。

惟有柳枝常惜别,凌寒早晕蔚青云 。

这结里我只注意到了“柳枝”和“凌寒”这两个词了,离春还是比较远,仍然理解不了句子的意思。读不下去了,我投降。关于这首律诗,要么是我的理解能力差(我倾向这个看法),要么是写的过于堆砌。我个人的结论是如下:1,跑题,全篇找不到任何春的意象及含义。2,用字生涩,句意不明。3,全篇照不到到清晰的诗意脉络,严重怀疑是仅仅为凑格律而凑的“近体诗”。


赏析供稿 :铃歌老师

图文编辑:夕颜

(0)

相关推荐