“中圈套”英语怎么说?

Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Half-baked

不成熟

例句:

This is another half-baked scheme/skiːm/, that isn't going to work.

这又是一个考虑不周的计划,是不会成功的。

Rise to the bait:

上钩;中圈套

例句:

They offered a good salary, but I didn't rise to the bait.

他们提供给我的薪金很优厚,但是我没有中圈套。

Be taken in:

中圈套

例句:

Don't be taken in by his charm—he's ruthless.

不要被他的魅力所迷惑,其实他冷酷无情。

Fall for:

中诡计;上当                     

例句:

Don't fall for his tricks.

不要中他的诡计。

Assignment(脑洞大开时间)

Rain on your parade

Song for you(片尾曲)

CORSAK胡梦周、马吟吟 - 溯 (Reverse)

(0)

相关推荐