【雅乐】全套《斯卡布罗集市》终于收集全了!天籁之音,美醉人心!
网络文章,纷繁复杂,良莠不齐。既有读之如醍醐灌顶、茅塞顿开的真知灼见,亦有牵强附会、东拼西凑的垃圾文章,更有一些如玄幻小说般云山雾罩、故弄玄虚的。我辈习武之人,唯有努力提高自身水平,擦亮一双慧眼,才能在众多的文章中汲取营养。以我之见,通篇文章能够有一句话对自己有用,能够让自己记住就算是好的了。
和美太极
全套《斯卡布罗集市》
终于收集全了!
天籁之音,美醉人心!
◇
▼莎拉布莱曼《斯卡布罗集市》
故事的开头总是这样,适逢其会,猝不及防,故事的结局总是这样,花开两朵,天各一方。别离时,秋风萧瑟,枯黄落叶随她去。遇见时,春风百里,不问归期寻她去。其实我们每个人都是孤独的,只不过在寻找另一个与我们相容的孤独者,有的人毫不费力的就能找到,而有的人耗尽一生也未能找到。
▼中文版《斯卡布罗集市》
▼萨克斯版《斯卡布罗集市》
▼口哨版《斯卡布罗集市》
▼马头琴版《斯卡布罗集市》
爱你是真的,离开也是真的,虽然明知道是错的选择,但已经走下去了,就无法回头。因为我知道,错的路上,也会遇到山,遇到海,遇到你。终有一天,你会静下心来,像个局外人一样看自己的故事 ,曾经让你开心的,难过的事情,感觉像一杯水,无波无澜,无悲无喜。
原版
Scarborough Fair 音乐: Simon & Garfunkel - Essential - Easy Listening
《斯卡布罗集市》原本是老牌美国男声重唱组合 Simon & Gafunkel 根据一首古老的英国民歌改编,烂漫、流畅的美妙旋律线,在这个早期版本中,就已经成型。
莎拉·布莱曼版
斯卡布罗集市 音乐: Sarah Brightman - 测听风云 K2HD
正是她清新甜美、高亢干净的嗓音,特别是那种独具特色的带有虚幻空灵演唱,将这首歌曲演绎到了极致,使之成为经典中的经典,让听者大饱耳福。
口哨版
斯卡布罗集市口哨版 音乐: 纯音乐 - 空
这个口哨版曲子选自音乐大师韩乘光2006最震撼人心的经典力作《心弦》。口哨版的是所有纯音乐版本中,静谧而悠远,听完之后,没有任何的负担,身心舒畅。
吟唱版
斯卡布罗集市 音乐: 王珺 - 一尘不染
这个吟唱版曲子选自卡洛儿《一尘不染》。卡洛儿的吟唱令人心旷神怡。让每一串动人的音符编织成羽翼,带走在心灵沉积已久的都市尘埃。让每一串动人的音符编织成羽翼,带走在心灵沉积已久的都市尘埃。
海莉版
Scarborough Fair 音乐: Hayley Westenra - iTunes Live: London Festival '08: Hayley Westenra
音乐的前奏,把人带到有清澈小溪淙淙流淌的山涧。然后音色缓缓拉响,深沉低回,如泣如诉,开始向人讲述一段不为人知的故事。就像善感的女人倾听到动情的故事,如轻诉,如颂扬,如赞美,如祈祷……曲终了,却余音袅袅,让人沉浸于纯朴、静美的向往最中。
付娜&杨弦版
斯卡布罗集市 音乐: 付娜;杨弦 - 金色奇迹
口琴版
乔维怡版
斯卡布罗集市 音乐: 乔维怡 - 凤凰于飞
彼得版
美国流行男歌手彼得·霍伦斯(Peter Hollens)演绎的《斯卡布罗集市》,同样万分唯美。
Scarborough Fair 音乐: Peter Hollens - Scarborough Fair
莎拉版《斯卡布罗集市》
斯卡布罗集市 音乐: Sarah Brightman - 聆听天籁的日子2
电影原唱版《斯卡布罗集市》
Scarborough Fair 音乐: Simon & Garfunkel - Music Heaven Vol.3
古筝版《斯卡布罗集市》
斯卡布罗集市 音乐: 付娜;杨弦 - 金色奇迹
李玉刚版《斯卡布罗集市》
斯卡布罗集市 音乐: 李玉刚 - 游园惊梦
乔维怡版《斯卡布罗集市》
斯卡布罗集市 音乐: 乔维怡 - 凤凰于飞
吟唱版《斯卡布罗集市》
斯卡布罗集市 音乐: 王珺 - 一尘不染
《斯卡布罗集市》
让每一串动人的音符编织成羽翼
带走在心灵沉积已久的尘埃。
内容仅作公益性分享、研讨、参考之用,不一定代表公众号意见,亦不一定完全正确,请客观思考,不盲从,不排斥。评论处大家可以补充文章解释不对或欠缺的部分,请勿谩骂。这样下一个看到的人会学到更多,你知道的正是大家需要的……
斯技旁门甚多,虽势有区别,概不外“壮欺弱”、“慢让快”耳,有力打无力,手慢让手快,是皆先天自然之能,非关学力(5)而有也。察四两拨千斤之句,显非力胜!观耄耋御众之形,快何能为?
立如枰(6)凖(7),活似车轮,偏沈(8)则随,双重则滞。每见数年纯功不能运化者,率皆自为人制,双重之病未悟耳。欲避此病,须知阴阳,粘即是走,走即是粘,阴不离阳,阳不离阴,阴阳相济,方为懂劲。懂劲后愈练愈精,默识揣摩,渐至从心所欲。
本是舍已从人,多误舍近求远,所谓差之毫厘,谬之千里,学者不可不详辨焉!是为论。