谷歌翻译VIP版本?MIT科学家开发机器翻译新算法,专为破译消失的古语言
近日,麻省理工学院计算机科学与人工智能实验室(Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory 简称 CSAIL)的研究人员就开发出一种计算机算法,旨在帮助语言学家破译历史上已消失的语言。
而传统的研究方法是,找出目标语言的“相关”语言来作比较研究,例如同一语系或相似度较高的现存语言。然而,有些语言并没有对应的、已被深入研究过的“相关”语言,并且它们通常缺少诸如空格和标点符号之类的传统分隔符(想像一下,要解密出用这种语言写出的文字该有多么令人头秃)。
但是,CSAIL 的研究人员发明的新系统,已被证明能够自动破译消失的语言,且无需对其与其他语言的关系有深入的了解。他们还表明,该系统自身就可以确定语言之间的关系,并可以用它来证实最近的一项表明 Iberian 语言实际上与 Basque 语言无关的学术研究。
通过整合这些原则和其他语言学约束,Barzilay 等人的新算法学习将语言发音嵌入多维向量空间,在该多维空间中,相应矢量之间的距离反映了不同发音的差异。这种设计使他们能够捕获语言变化的相关特征,并将这些特征表达为计算约束(computational constraints)。
不仅如此,算法生成的模型可以将古语言中的单词进行细分,并将其一一映射到“相关”语言中的对应单词上去。研究团队的最终目标是使该系统仅仅使用几千个单词,就能够破译数十年来语言学家们都无法理解的古语言。
早在 2010 年,Barzilay 就和其他合作者一起,开发出一个新的计算机算法,该算法在几个小时内就破解了古老的犹太语言乌加里特语(Ugaritic)。
去年,Barzilay 等人也发表过一篇论文,文中使用改进的计算机算法破译了线形文字 B(Linear B,出现在公元前 1400 年左右)。他们说,“我们的翻译脚本能够以 67.3%的准确率将线性文字 B 的同源词转换成对应的希腊语。据我们所知,该试验是自动解读线性文字 B 的第一次尝试。”
Barzilay 说:“例如,我们可以识别文本中涉及到的所有人或地点的信息,然后可以根据已知的历史证据对其进行进一步的调查。这些实体识别(entity recognition)方法如今已广泛用于各种文本处理应用程序中,并且具有很高的准确性 。”
https://news.mit.edu/2020/translating-lost-languages-using-machine-learning-1021
https://news.mit.edu/2010/ugaritic-barzilay-0630
http://people.csail.mit.edu/j_luo/assets/publications/DecipherUnsegmented.pdf
http://people.csail.mit.edu/bsnyder/papers/bsnyder_acl2010.pdf