英文电台 | 天籁之音Rainbow,听第一句就爱上了,好暖!

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候

英文电台栏目又回归咯!

不知道还有小伙伴们记得吗。

今后不放鸽子啦,每天都会推荐一首好听的英文歌。

话不多说,直接进入主题

↓↓↓

今日的电台为大家介绍这位才貌出众的美国乡村女歌手——Kacey Musgraves

1988年出生于德克萨斯州的Kacey,从小就热衷于乡村音乐,这位创作型才女经常被大众与流行巨星Taylor Swift相比较。

2013年凭借自己的首张录音室专辑《Same Trailer Different Park》正式出道,借助这个饱受业界好评的作品,刚出道的Kacey便打败了Taylor Swift, Tim McGraw, Miranda Lambert等乡村巨星,一举夺得了音乐界最高荣誉的格莱美大奖——最佳乡村专辑奖以及最佳乡村歌曲奖。

2015年Kacey发售了自己的第二张专辑《Pageant Material》,以及上周五刚发售不久的全新专辑《Golden Hour》,今日电台就将为大家带来新专辑中的一首——Rainbow.

Rainbow

Kacey Musgraves

When it rains, it pours

当瓢泼大雨时

But you didn't even notice

你却未曾注意

It ain't raining anymore

当雨停时

It's hard to breathe when all you know is

你深知

The struggle of staying above the rising water line

身陷囹吾时的苦楚与艰辛

Well the sky has finally opened

当天空放晴时

The rain and wind stopped blowing

当风雨停止呼啸时

But you're stuck out in the same old storm again

你依旧难以走出苦难的漩涡

You hold tight to your umbrella

你奋力抓紧手中的雨伞

Well, darling, I'm just trying to tell ya

然而亲爱的,我只想告诉你

That there's always been a rainbow hanging over your head

总会有彩虹高挂在你头顶的上空

If you could see what I see

如果你能看到我眼中的一切

You'd be blinded by the colors

你定会被色彩所围绕

Yellow, red, and orange, and green

红橙黄绿

And at least a million others

还有数以万计的斑斓色彩

So tie up the bow, take off your coat, and take a look around

系好蝴蝶结,脱下雨衣,环顾四周

'Cause the sky has finally opened

因为天空早已放晴

The rain and wind stopped blowing

风雨也不再呼啸

But you're stuck out in the same old storm again

但你还是踌躇不前

You hold tight to your umbrella

你奋力抓紧手中的雨伞

Well, darling, I'm just trying to tell ya

亲爱的,我只想告诉你

That there's always been a rainbow hanging over your head

总会有彩虹高挂在你头顶的上空

Oh, tie up the bow, take off your coat, and take a look around

系好蝴蝶结,脱下雨衣,环顾四周

Everything is alright now

一切都变好了

'Cause the sky has finally opened

因为天空早已放晴

The rain and wind stopped blowing

风雨也不再呼啸

But you're stuck out in the same old storm again

但你始终难以挣脱种种的挫折

Let go of your umbrella

放下手中的雨伞吧

'Cause, darling, I'm just trying to tell ya

因为亲爱的,我只是想告诉你

That there's always been a rainbow hanging over your head

总会有彩虹高挂在你头顶的上空

Yeah, there's always been a rainbow hanging over your head

总会有彩虹高挂在你头顶的上空

It'll all be alright

一切都会好起来的

译 | Allen

(0)

相关推荐