吴文英《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》注释、赏析
八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游① [宋]吴文英
渺空烟、四远是何年,青天坠长星?幻苍崖云树③,名娃金屋④,残霸宫城⑤。箭径酸风射眼⑥,腻水染花腥⑦。时靸双鸳响⑧,廊叶秋声⑨。
宫里吴王沉醉,倩五湖倦客⑩,独钓醒醒⑪。问苍波无语,华发奈山青。水涵空⑫、阑干高处,送乱鸦斜日落渔汀⑬。连呼酒、上琴台去⑭,秋与云平。
注释
①灵岩:又名石鼓山,在苏州市西南的木渎镇西北。山顶有灵岩寺,相传为吴王夫差所建馆娃宫遗址。庾幕:幕府僚属的美称。此指苏州仓台幕府。庾Yǔ:.本义为“露天的谷仓”。此处为“姓”。
②长星:彗星。
③苍崖云树:青山丛林。喻指灵岩山上云树贴天
④名娃金屋:此指西施,为越王勾践献给吴王夫差的美女。金屋,用汉武帝金屋藏娇的故事。《汉武故事》载汉武帝为胶东王时,曾对其姑母说:"若得阿娇,当作金屋贮之也。"借指吴王在灵岩山上为西施修建的馆娃宫。
⑤残霸:指吴王夫差,他曾先后破越败齐,争霸中原,后为越王勾践所败,身死国灭,霸业有始无终。
⑥箭径:即“采香泾”,乃吴王宫女采集香料之处,一水其直如箭,故又名箭泾,
酸风射眼:寒风吹得眼睛发痛。化用李贺《金铜仙人辞汉歌》,"魏官牵牛指千里,东关酸风射眸子"句意。酸风:凉风、寒风。
⑦腻水:喻指宫女濯妆的脂粉水,流出宫外,以至溪流皆为之“腻”,语意出自杜牧之《阿房宫赋》:“渭流涨腻,弃脂水也。”
⑧靸sǎ:一种草制的拖鞋拖鞋。此作动词,指穿着拖鞋。双鸳:鸳鸯履,女鞋。此指当日美人所着鸳屧。
⑨廊:响屐廊。《吴郡志·古迹》:"响屐廊在灵岩山寺,相传吴王令西施辈步屐。廊虚而响,故名。
⑩五湖倦客:指范蠡。范蠡辅佐越王勾践灭吴后,功成身退,泛舟五湖(太湖)。认为范蠡是明智的“倦客”。
⑪醒醒:清楚;清醒。 ⑫涵空:指水映天空。
⑬汀:水边平地。 ⑭琴台:在灵岩山上。
鉴赏
这是一首怀古词。是作者游苏州灵岩山时所作。吴文英游灵岩山,见吴国遗迹想起了吴国兴衰的史实,联想到宋朝国事,抒发感慨而作此词。
上片集中凭吊吴宫古迹,叙述吴越争霸往事。
首句“渺空烟、四远是何年,青天坠长星?”作者纵目四望长空云烟渺渺,见到灵岩山,不仅设问究竟是何年何月,从青天坠落下这一巨星?作者通过奇特的艺术想象和联想,将常人眼中的实景化为虚幻,创造出如梦如幻的艺术境界。由此,遂幻出下面一幅幅历史之画图。
“幻苍崖云树,名娃金屋,残霸宫城”。幻化出苍翠的山崖,云树葱笼,山上面有残灭的春秋霸主吴王夫差的宫城,美人西施就藏娇馆娃宫。幻化出气壮山河的霸业英雄。
“箭径酸风射眼,腻水染花腥。”箭泾而续之以酸风射眼,腻水而系之以染花腥。遂将秦、魏时期的古史前尘,幻而为一,将常人眼中的虚幻化为实景,虚实相衬,不知它是古还是今,满眼兴亡、一腔悲慨之感。笔如波谲云诡,令人莫测神思;体现了作者在雕镂组绣以外的奇特才气。
再下,“时靸双鸳响,廊叶秋声”又以“响屧廊”之典增一层皴染。词人亦幻身置廊间,妙响已杳,而廊前木叶,酸风吹之,飒飒然别是一番滋味。此时之万叶、响屧廊,不知何者为真,何者为幻?幻笔无端,幻境丛叠。令人感慨之极!
下片承上进一步抒发兴亡之感。实是以古讽今。
“宫里吴王沉醉,倩五湖倦客,独钓醒醒”三句明斥吴王、赞范蠡。斥吴王夫差沉溺声色,其国遂亡。赞厌倦虚名的范蠡清醒而明智,功成而遁归五湖,钓游以乐。从而急呼昏迷不国者应该醒醒了。给偏安享乐的南宋王朝一当头棒喝!
“问苍波无语,华发奈山青”欲问苍波(即太湖)却无语。山水无情,我即使愁的满头白发亦无可奈何。感叹自己壮志未酬而又无可奈何的哀愁。
“水涵空、阑干高处,送乱鸦斜日落渔汀”独自沉思良久,凭倚高栏鸟瞰远景,但见江水浩瀚包涵着无垠的长空,纷乱的几只乌鸦,在夕阳的余晖下落下凄凉的洲汀。这里即是写眼前的实景,又是对现实发出哀叹。面对大好河山,夕阳西下的南宋王朝却无能为力,自己也只能目送它在几只乱鸦的陪伴下而日落西山。一“送”字,乃为神笔!
“连呼酒、上琴台去,秋与云平。”连声呼唤把酒取来,快快登上琴台,让我仔细地欣赏一下时日不多的与天齐平的秋光吧。此时,词人一切幻境,一切沉思,悉还现实,不禁憬然、悢然,百端交集,悲慨难置,连声呼唤把酒取来,足见一派豪气,又见悲慨,令人感怀莫名,余响不绝。