[语法] be fired 和 get fired 都是被动语态,有何区别?

第142期

(每周六、日推送)

首先要明确,只有及物动词才有被动语态,不及物动词是没有被动语态的。

标题中的 fire,表示“解雇、炒某人鱿鱼”时,是及物动词,所以有被动语态。

比如:

He was fired.

He got fired. 

这两句话都表示“他被解雇了”,有何区别呢?

记住以下三点:

1. be+过去分词强调“状态”;get+过去分词强调“动作”。

还拿上面的例子举例:

He was fired.强调“他被解雇了”的状态;He got fired强调“他被解雇”的动作。

再如:

The cup was broken. 

杯子被打破了。(强调状态)

The cup got broken.

杯子被打破。(强调动作)

2.否定式不同

“be+过去分词”在 be 后面加上 not 即可变成否定式;而“get+过去分词”需要在前面加助动词方可转化为否定式。

比如:

He was injured in the game.

他在比赛中受伤了。

He was not injured in the game.

他没有在比赛中受伤。

He didn’t get injured in the game.

他没有在比赛中受伤。

3.完成时态中,一般不用“ be+过去分词”,而用“get+过去分词”

例如:

“这项工作最近一直被Tom 所做。”

The job has been being done by Tom.

这句话虽然语法没错,但因为 been 和 being 这样连用很别扭,所以一般会用 get:

Recently, the work has been getting done by Jack.

是不是舒服多了?

点击
(0)

相关推荐