金庸小说到底“偷学”多少古典名著和世界名著?不愧是大宗师
文/慕云
很少有人否认,金庸是中国武侠小说的大宗师,金庸先生平生写了十五部武侠小说,几乎每一部的情节都为读者熟知,像《天龙八部》中的聚贤庄大战,《射雕英雄传》中的华山论剑,《神雕侠侣》中的襄阳大战,《倚天屠龙记》中的光明顶大战,《笑傲江湖》中黑木崖大战,《鹿鼎记》中的丽春院大战,《书剑恩仇录》中的六和塔会盟等,都是读者津津乐道,脍炙人口的经典片段。
金庸先生笔下的情节跌宕起伏,引人入胜,这和金庸深厚的文字功底分不开关系。金庸先生通晓古今,学贯中西,他的小说中多次化用了中国古典小说的桥段和十九世纪西方世界名著的东西。
比如金庸写自己的首部武侠小说《书剑恩仇录》的时候,红花会兄弟以当家排座次,大当家,二当家,三当家,这是不是像极了古典名著《水浒传》中的水泊梁山好汉的座次?另外,“俏李逵”、“奔雷手”、“金笛秀才”、“鸳鸯刀”、“千臂如来”、”天池怪侠“这些绰号是不是有种似曾相识之感?没错,《水浒传》中每个好汉也都有绰号,像“花和尚”、“豹子头”、“玉麒麟”、“及时雨”、“呼保义”、“托塔天王”等。而且《书剑恩仇录》回目也是古典演义小说的十四字回目,可见金庸受《水浒传》的影响多深。这是金庸写的第一部武侠小说,算是小试牛刀,还没有从旧式小说的传统套路中走出来,所以通篇都有《水浒传》的影子。
比如《天龙八部》中英雄萧峰协助辽国皇帝耶律洪基平叛,萧峰单枪匹马冲杀于千军万马之中取上将首级,如探囊取物,这简直就和古代通俗演义打仗的套路如出一辙。
比如《书剑恩仇录》中奔雷手文泰来夜追瑞大林那段饮酒戏,和古典小说《水浒传》的情节何其相似?
比如《鹿鼎记》中韦小宝写字一段,和《红楼梦》中贾宝玉取秦可卿房间里的情节多少有些相似。
再比如《书剑恩仇录》里说到骆冰的鸳鸯刀的时候,说到韩世忠将军用长短刀,这和明代冯梦龙的《三言》又有相似。
这样的情节很多,篇幅有限,这里不再一一列举。
除了借鉴中国古典名著之外,金庸先生还在很多小说情节上,化用了西方世界名著的桥段。
比如《射雕英雄传》中,郭靖和洪七公被困在欧阳锋的船上,洪七公去船舱偷酒喝,发现了欧阳锋要炸船的阴谋,便带郭靖先行避开,然后欧阳锋烧船变成了自作自受,明眼人都看得出这是借鉴了美国小说家欧亨利的《二十年后》中的情节。
比如《雪山飞狐》中胡一刀和苗人凤大战,双方的兵器上都被人涂上了剧毒,但是两人并不知晓,最终酿成胡一刀身亡的惨剧。这情节和莎士比亚的《哈姆雷特》何其相似?
比如《连城诀》中,狄云遇见丁典,被丁典指出自己之所以做冤狱的缘由,激发了狄云的复仇之心,这和法国作家大仲马的《基督山伯爵》是不是很相似?
再比如《连城诀》中万震山深夜砌墙一段,美国小说家爱伦坡曾在《怪异故事集》中用过。
以上种种,可见金庸小说中或多或少可见古典小说和世界名著中情节的影子。
这是抄袭吗?
当然不是抄袭,标题中说“偷学”已经算是不恭了,但苦于词穷,不知道用什么词合适了,只好用“偷学”。
金庸小说的情节,兼容并包,金庸写武侠小说,虽然有传统小说的影子,但是写法却是地道的西方小说的写法。
我们知道,古典小说四大名著代表了中国古典小说的最高水平,但是不管是《西游记》还是《水浒传》、《红楼梦》、《三国演义》都是全知描写,也就是说是在作者的视角的描写。
但是金庸不一样,金庸写武侠小说向来是用“第三人称单主角视角加大量心理描述”这样的手法,而这样的手法便是西方小说的手法。
像《射雕英雄传》中,郭靖线的时候,视角几乎都是郭靖,黄蓉线的时候,视角几乎都是黄蓉,杨康线的时候,视角几乎都是杨康,典型的西方小说的写作手法。
《射雕英雄传》中有一个令人印象深刻的情节,便是临安牛家村郭靖和黄蓉在密室疗伤一段,郭靖和黄蓉在密室疗伤七天七夜,密室外却人来人往,好不热闹,可谓是你方唱罢我方唱,你方退场我登场,中国传统小说有这样的写法吗?
没有,金庸先生后来在后记里说:这是戏剧的写作手法,先前中国古典小说,几乎没有这样的写法。
中国古典小说和十九世纪西方通俗小说的套路和写作手法,金庸先生信手拈来,运用得比娴熟无比,甚至用“炉火纯青”来形容也毫不为过。
但是读者读来,却丝毫没有西洋句式的感觉,反而是醇厚的中文,这就显示出金庸先生的深厚的语言和文字功底,扎实老练。
金庸先生凭借自身深厚的文字功底和博学多识,根据西方小说的叙述方式,结合中国古典小说的传统套路,自成一派,成为武侠大家,不愧是大宗师。
杨过大张旗鼓为郭襄办生日宴是因为喜欢郭襄?郭芙一句话道破原因