好莱坞影界批评金球奖,将《水芹菜》划归外语片类,纯属无稽之谈

好莱坞影界批评金球奖,将《水芹菜》划归外语片类,纯属无稽之谈

Nonsense of categorizing ‘Minari’ as foreign language film

12月22日,“好莱坞外国出版物协会”的分类指南激起了一场轩然大波,因其向“金球奖”的投票人员们说,影片《水芹菜》(Minari)要归于外语片类。

众导演、编剧以及演员比如王子逸(Lulu Wang)、菲尔·罗德(Phil Lord)、伍绮诗(Celeste Ng)和金大贤(Daniel Dae Kim),强烈谴责该机构的规则食古不化,说是时候该改一改了。

该协会明确规定,与奥斯卡奖不同,去金球奖参赛最佳编剧、幽默或者音乐类的作品,其对话至少要50%为英语。

影片《水芹菜》要归于外语片类

仅在1年前,王子逸编剧和主演的《别告诉她》(The Farewell),佩德罗·阿莫多瓦(Pedro Almodovar)执导的《痛苦与荣耀》(Pain And Glory)在“金球奖”获得一大堆提名,但却被其最高奖项排斥在外。还有,尽管奉俊昊(Bong Joon Ho)编剧和执导的《寄生虫》(Parasite)获得了有史以来最多的“电影艺术与科学学院奖”(Academy win),还是因该协会的规则而靠边站。

韩国人搬家到阿肯色州一个小农场

虽然《寄生虫》和《水芹菜》的主要角色讲韩语,《水芹菜》集中描写一个韩国移民家庭,搬家到阿肯色州的一个小农场,又是韩裔美国导演郑一朔(Lee Isaac Chung)的力作。这部影片由“A24”和“B计划娱乐”(Plan B)出品,主演既有韩国人也有韩裔美国人,比如史蒂文·元(Steven Yeun)、韩艺璃(Yeri Han)、尹汝贞(Youn Yuh Jung)、金艾伦(Alan Kim)和诺尔·凯特·赵(Noel Kate Cho)。23日发行的《综艺》(Variety)封面故事中,史蒂文·元谈到了这部电影。

《综艺》在《推特》发文,说《水芹菜》不能参与最佳影片竞选,对此,王子逸毫不隐晦地说“外国出版物协会”的“这些陈旧不堪的规矩,给美国人造成的形像是只会讲英语。”她写道:“今年我只看过《水芹菜》这一部美国片,写的是一个移民家庭,一个美国故事,一个追寻美国梦的故事。”

王子逸编剧和主演的《别告诉她》

《迷失》(Lost)影星金大贤也说这些指南把亚裔美国人的故事排斥在外:“这类电影被告知回本国去,而这个本国其实就是美国。”

《尚气》(Shang-Chi)明星刘思慕(Simu Liu)还说:“《水芹菜》是一部美国电影,编剧和导演都是美国本土的美国制片人,领衔主演是美国人,而出品人也是一家美国电影公司。”

《欢乐合唱团》(Glee)影星岑勇康(Harry Shum Jr.)发推文说,《无耻混蛋》(Inglourious Basterds)的特色语言是德语、法语和意大利语,却没有受到这种待遇。

《尚气》(Shang-Chi)明星刘思慕

(0)

相关推荐