Ĝoja tempo ——我老公不在家,快点上来!
La festo venas.
Unueco al ĉiu oficisto faris grandan skatolon de pomoj.
La kolegino estas la forto de malgranda, ŝi ne povis movi la skatolon kaj nomita vira kolegoj por helpi ŝin reiri.
Atingis la malsupron, sxi diris al la kolego:
Vi atendu min malsupren ,
Mi iras vidi mian edzon,kiu estas hejme aux ne?
se li ne hajmen,vi devos halpi min por la skatolon al supro!
Post momento, la kolegino starante sur la balkono de sia hejmo nomita malsupren:
Venu vin! mia edzo ne estas hejme, rapide supren!
Ŝiaj vortoj elvenis,kaj alarmis la najbarojn, kiuj kuris al la balkono por vidi.
节日快到了,单位发了一大箱苹果。
女同事力气小,搬不动,叫男同事帮她送回去。
到了女同事家楼下,她对男同事说:
你在楼下等等我,我上去看看,要是我老公在,我就叫他下来搬;若是他不在,那就得麻烦你帮我搬上去。
过了一会儿,MM站在她家的阳台上朝下叫:
你上来吧!我老公不在家,快点上来!;
此话一出,惊动了左邻右舍,大家都跑到阳台上来看。