如何辨别身体的阴阳?(附语音)

【本篇是:彭博士讲《黄帝内经》系列(附语音)-精华篇-之一百二十。(更多精彩持续更新中……)】

“夫言人之陰陽,則外為陽,內為陰。言人身之陰陽,則背為陽,腹為陰。言人身之藏府中陰陽,則藏為陰,府為陽。肝、心、脾、肺、腎五藏皆為陰,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦六府皆為陽。所以欲知陰中之陰、陽中之陽者,何也?為冬病在陰,夏病在陽,春病在陰,秋病在陽,皆視其所在,為施針石也。故背為陽,陽中之陽,心也;背為陽,陽中之陰,肺也;腹為陰,陰中之陰,腎也;腹為陰,陰中之陽,肝也;腹為陰,陰中之至陰,脾也。此皆陰陽表裏內外左右雌雄上下相輸應也,故以應天之陰陽也。”——《素問·金匱真言論》

大家好,我是中医彭鑫博士。今天我们继续讲解《黄帝内经·素问·金匮真言论篇第四》。

原文是:“夫言人之阴阳,则外为阳,内为阴。言人身之阴阳,则背为阳,腹为阴。言人身之藏府中阴阳,则藏为阴,府为阳。肝、心、脾、肺、肾五藏皆为阴,胆、胃、大肠、小肠、膀胱、三焦六府皆为阳。所以欲知阴中之阴、阳中之阳者,何也?为冬病在阴,夏病在阳,春病在阴,秋病在阳,皆视其所在,为施针石也。故背为阳,阳中之阳,心也;背为阳,阳中之阴,肺也;腹为阴,阴中之阴,肾也;腹为阴,阴中之阳,肝也;腹为阴,阴中之至阴,脾也。此皆阴阳表里内外雌雄上下相输应也,故以应天之阴阳也。”

这段文字从字面上非常好理解,通过以整个人体来分阴阳,则外表为阳、内里的阴;以躯干来分阴阳,则背为阳,腹为阴;以脏腑来分阴阳,肝、心、脾、肺、肾这五脏都属于阴,胆、胃、大肠、小肠、膀胱和三焦这六腑都属于阳。在《黄帝内经》里的,脏腑的脏都是用西藏的“藏”,就是收藏的“藏”这个字来替代的。(请关注微信:pengxinboshi)腑就是五脏六腑的这个腑,《黄帝内经》的原文里,通常都用知府的“府”——没有月子边的“府”。从字面上一看,就很容易理解,就是说五脏都是收藏的,所以是阴,它在里面。六腑“传化物而不藏”,六腑内在都是空的。

六腑是胆、胃、大肠、小肠、膀胱、三焦,三焦历史上有争议,在这里先不说,先说胆、胃、大肠、小肠、膀胱这些脏器,它里面是中空的。空的属于阳;像肝心脾肺肾里面都有具体的东西,这些脏器都是实的,它是收藏精气的。这是古人的一个认知。

版权声明:本文作者

(0)

相关推荐