过完春节,要开始学习了!À,de,en这些词你都会用了吗

每周法语干货时间又到了

今天我们归纳一下地点状语

1
副词和副词短语表达地点

ici 这里

là 那里

ailleurs 别处

dedans 在里面

dehors 在外面

devant 在前

derrière 在后

dessus 在上

dessous 在下

alentour 周围

nulle part 无处

partout 到处

ça et là 到处

ci-dessus 以上

ci-dessous 以下

ci-devant 在此以前

là-dedans 在这里

à gauche 在左侧

à droit 在右侧

ci-contre 旁边

en haut 在上面

en bas 在下面

au milieu 在中间

au centre 在中心

Notre chef de classe marche devant.  我们班长走在前面。

Il neige dehors. 外面在下雪。

Elles sont en haut.  她们在上面。

Tu peux lire la page ci-contre. 你可以看下一页。

Il est à gauche, elle est à droite, et moi je suis au milieu. 他在左边,她在右边,我在中间。

表示出处的副词

d'où从哪里  d'ici从这儿  de là 从那儿 de partout从各处  d'ailleurs从别处  de derrière从后面 ...

Ce malade souffre de partout. 这位病人浑身都疼。

Il est sorti de derrière la haie. 他从篱笆后面走出来。

Nous devons d'abord arriver à Harbin, d'où nous partirons pour Daqing.

表示经过的副词短语

Par où 从那里   par là从那里  par ici 从这里

Passez par ici, s'il vous plaît. 请从这里走!

Par où commençons-nous? 我们从哪开始呀?

On peut trouver la sortie par là. 从那里就能找到出口。

2
介词和介词短语引导地点
介词à引导地点状语,表示方向和位置

Maintenant, il fait chaud à Paris aussi. 现在,巴黎也很热

Elle est allée au Canada.  她去加拿大了

Il travaille à Taiwan, non à Hong Kong.

Ils vont voyager à Cuba et à Israël.  他们将去古巴和以色列旅行

介词à引导的介词短语引导地点状语,表达方向和位置

au bout de 在...尽头

à la lumière de  在...光线下

au centre de 在....中央

à côté de 在...旁边

au bord de 在...边缘

à la place de 在...处境中

au bas de 在...下边

à l'ombre de 在...阴影下

à gauche de 在...左侧

à droite de 在...右侧

au haut de 在...之上

au-dessus de 在...之上

au-dessous de 在...之下

au-delà de 在...那边

au niveau de 在...水平之上

au milieu de 在...中间

autour de 在...周围

auprès de 在...跟前

au pied de 在...脚边

Il y avait souvent des ordures au bout du couloir. 以前走廊尽头经常堆着垃圾。

Au pied de la montagne, il y a un petit village. 山脚下有一个小村庄。

Au-delà de la mer vivent des gens comme nous. 在海的那一边,生活着和我们一样的人。

Voilà un grand arbre à l'ombre duquel se reposaient des  personnes agées.就是这颗大树,老人们过去在它的树荫下休息。

Il est à côté de moi. 他在我旁边

介词de引导地点状语

Elles sont venues de Beijing.

Il est venu de France.

介词en引导地点状语

1. 用于阴性国名、大洲等名词前

Ces jeunes veulent aller étudier en France. 这些年轻人想去法国留学

Les paysans des villages sont presque tous allés travailler en ville. 这个村里的农民几乎都去城里工作了。

La Chine se situe en Asie de l'Est. 中国位于东亚。

Ces étudiants sont en classe. 这些学生正在上课。

Ils habitent en banlieue. 他们住在郊区。

2. 用在法国阴性地名前,省略冠词

常见地名:la Normandie, la Bretagne, la Provence, la Cors l Savoie, la Bourgogne l'Alsace, la Lorrain等

Nous habitons en Normandie.

Il a fait un voyage en Bretagne.

La bouillabaisse est très célèbre en Provence.

Napoléon Bonapart naquit en Corse.

3
地点状语从句
表达地点一般用地点副词où引导

Voilà l'école où j'ai étudié. 这就是我以前的学校。

Le pays d'où ils viennent est grand.

C'est la ruelle par où il passait tous les jours. 这就是他当年天天经过的小巷子。

Avancez jusqu'à où vous verrez les autres étudiants. 一直向前直到您看到其他学生。

有想申请境外直申的同学们,可以扫下方二维码

(0)

相关推荐