埃塞俄比亚任命首位女总统
Ethiopia's parliament appointed the country's first woman president Thursday, just days after the reformist prime minister unveiled a new Cabinet that is half female.
埃塞俄比亚议会星期四任命了该国第一位女总统,而就在几天前,改革派总理刚刚公布了一个一半是女性的新内阁。
Sahle-Work Zewde, a seasoned diplomat who has held positions with the United Nations, was unanimously voted in by parliament members to replace Mulatu Teshome, who unexpectedly resigned the presidency Wednesday.
曾在联合国任职的经验丰富的外交官萨赫勒-沃克.佐伊德,在议会成员的一致投票中取代了穆兰图.特肖姆,而后者在周三出人意料地辞去了总统职位。
In Ethiopia, the prime minister wields the executive power; the position of president, while it carries significant social influence, is largely a ceremonial post.
在埃塞俄比亚,总理掌握着行政权;总统的职位虽然具有重大的社会影响,但在很大程度上是一个礼仪性职位。
In her remarks to parliament following her swearing-in, Sahle-Work vowed to uphold peace and promote gender equality in Africa's second-most populous nation.
在宣誓就职后对议会发表的讲话中,萨赫勒-沃克誓要在这个非洲第二大人口大国维护和平,促进性别平等。
The prime minister's chief of staff, Fitsum Arega, said the new president will bring "the right competence" and "experience to the office."
阿雷加说,新总统将带来“合适的能力”和“工作经验”。
"In a patriarchal society such as ours, the appointment of a female head of state not only sets the standard for the future but also normalizes women as decision-makers in public life," Arega wrote on Twitter Thursday.
“在像我们这样的父权社会,任命女性国家元首不仅为未来树立了标准,也让女性在公共生活中成为了决策者,”阿雷加周四在推特上写道。
对于这位新上任的女总统,朋友们有什么看法呢?欢迎给amber留言哦!
感谢关注
跟amber一起看世界