e.g., etc., et al., i.e. viz.这些缩写嘛意思?

阅读英文文献,经常会遇到e.g., etc., et al., i.e.,viz.,它们都是拉丁文的缩写,但在现代科技文献中仍广为使用。这是因为任何语言和文化都有惯性。在中世纪,天主教会对知识分子的生活和书面语言的影响巨大,而天主教僧侣主要是用拉丁语写作或传播当时欧洲流行的话题。当僧侣用日常英语写作,但英文单词又没有相应的词汇时,自然会从拉丁文借用类似词汇来描述(有点像通假字的感觉),或者从拉丁文派生英语词汇。长期以来,英国知识精英继承这些词汇,即便天主教会衰落之后,仍惯性地使用这些源于拉丁的词汇(另起炉灶,重来一遍的成本过于高昂),当然也包括一系列的拉丁缩写。

注意拉丁缩写只在书面语中使用,平常口语是用现代英语词汇,比如i.e.用that is。读音既可以用现代词汇的that is, 也可读其拉丁文id est。当然更直白的是按字母音读'Eye eee'。

下面逐一介绍e.g.,etc., et al., i.e., viz.。

1 e.g.

这是exampli gratia('for example; for instance;such as': 举例如)的缩写,其目的用若干例子来让前面说法更具体,更易感知。

例句1: Buy some vegetables, e.g., carrots.

使用中,不仅e后的“.”常常被漏掉(如写成eg.),而且也经常与下面的缩写混淆。

为了方便记忆,你可把'e.g.' 与 'example given' 联想起来。

最好把e.g.连同它的例子放在括号中,如

例句2:I like quiet activities (e.g., reading)

2 etc.

这是et cetera(“and so forth; and the others; and other things; and the rest; and so on':等等)的缩写。它放在列表的最后,表示前面的例子还没列举完,最后加个词“等等”。

例句3: I need to go to the store and buy some pie, milk, cheese, etc.

etc.常常被误写为ect.,这是因为很多英语的c在t前(c在t后的很少)。etc.前面要有逗号。

禁止在e.g.的列表最后用etc( 在including后的列表后也不宜使用etc),这是因为 e.g. 表示泛泛的举几个例子,并没有囊括所有的实例,其中就已经包含“等等”,如果再加一个 etc. 就多余了,例如这是错的:

Writing instructors focus on a number of complex skills that require extensive practice (e.g., organization, clearexpression, logical thinking, etc.)

3  et al.

这是et alia('and others; and co-workers':等它人)的缩写。它几乎都是在列文献作者时使用,即把主要作者列出后,其它作者全放在et al. 里面。

例句4: These results agree with the ones published by Pelon et al. (2002).

人的场合用et al,而无生命的场合用etc.(et cetera)。

et后不要加“.”,因为et不是缩写。另外,与etc.不同,et al.的前面不要逗号。

4 i.e.

这是id est(“that is” , 'in other words':也就是)的缩写。目的是用来进一步解释前面所说的观点(不是像e.g.那样引入实例来形象化),意思是“那就是说,换句话说”。

例句5:In 2005, American had the lowest personal saving rate since 1933. In fact it was outright negavetive—i.e., consumers spent more money that they made.

例句6:There are three meals in the day (i.e., breakfast, lunch, and dinner)

使用中,i.e.的第一个'.'也常常被错误地漏掉了。它后面紧跟着一个逗号,再跟一个解释。

如同e.g.,  i.e.也最好放入括号中,如同例句6那样。

比较下面两个例句。

例句7:I like to eat boardwalk food, i.e., funnel cake and french fries.

例句8:I like to eat boardwalk food, e.g., funnel cake and french fries.

例句7表示只有 funnel cake and french fries这两样boardwalk食物,我喜欢。例句8表示我喜欢boardwalk食物,比如 funnel cake and french fries;其实snow cones and corn dogs等其他类型,我也喜欢。

为了方便记忆,你可把'i.e.' 与 'in essence' 联想起来。

5 viz.

这是videlicet(“namely”, 'namely', 'towit', 'precisely', 'that is to say':即)的缩写,与e.g.不同,viz位于同位列表之前,要把它前面单词所包含的项目全部列出。

例句9:“Each symbol represents one of the four elements, viz. earth, air, fire, and water.”(每个符号代表如下四个元素之一,即: 地球,空气,火焰和水)。

例句10: The noble gases, viz. helium, neon, argon, xenon, krypton and radon, show a non-expected behaviour when exposed to this new element.

注意 viz.后面无逗号。


相关连接

力学专业数学课名称的翻译

汉语的“面”与英语的“sole”

Friendship是friend的ship?

Relation与Relationship的辨析

Like与Such as的细微差异

Such as前面要不要逗号?

BC是Before Christ,但AD却不是After Death

同根相煎?Respect, Respective和Respectively

是average, 还是mean?

清明诸节气的英文韵味

二十四节气的翻译(一)

我思故我在?

刻意让语义模糊形同流氓

并列名词前的冠词怎么用?

欧姆定律R=U/I的各字母是啥呢?

宪法与本构关系

an 和a的纠葛

团支书怎么翻译?

proof不是prove

前沿与Cutting Edge

奇葩的“norm”, 楷模的“范”

眼花缭乱的“刊物”叫法


(0)

相关推荐