0330新闻速读auMaroc-2021
根据官方时间,今日摩洛哥国内官方时区为GMT+1,与我们国内亲人所在时区GMT+8相比,晚七小时。
COVID-19: RECONFINEMENT TOTAL À DAKHLA, APRÈS LA DÉTECTION DE 49 CAS POSITIFS AU VARIANT BRITANNIQUE
Dakhla报告49例新冠变种(发现自英国)病例后采取全城封城
"La ville de Dakhla sera entièrement reconfinée à partir de ce jeudi 1er avril à 20h00, après la détection de 49 cas positifs au variant britannique du Covid-19. D'autres mesures restrictives seront annoncées pour le mois de ramadan selon les autorités locales.Non ce n’est pas un poisson d’avril. La ville de Dakhla sera bien entièrement verrouillée à partir de ce jeudi 1er avril à 20h00. Après la détection de 49 cas positifs au variant britannique du Covid-19, les autorités locales ont mis en place de nouvelles mesures restrictives pour contrer la propagation du virus auprès de la population. Il s’agit d’un reconfinement généralisé avec fermeture de tous les commerces, exception faite pour les achats de première nécessité.Il sera également interdit de se rassembler autour de sit-in ou de cérémonies familiales et religieuses comme les baptêmes, mariages ou funérailles et ce, pour une durée de 15 jours."
"在报告了49例发现自英国的新冠变种毒株引发的聚集性感染后,Dakhla市自本4月1日本周四夜间20点起进入完全封城状态,包括关闭除非必要需求的所有商店,以及任何家庭或者宗教类型的聚集行为,为期15天。"
La source: https://fr.le360.ma/societe/covid-19-reconfinement-total-a-dakhla-apres-la-detection-de-49-cas-positifs-au-variant-britannique-236021
Passage à l'heure GMT le 11 avril à l'occasion du Ramadan
摩洛哥斋月期间于4月11日调整至GMT标准时区
"A l'occasion du Ramadan, le Maroc va passer à l’heure GMT, dimanche 11 avril à 3h, annonce le département de la Réforme de l’administration. L’heure du Royaume sera ainsi retardée de 60 minutes. Après le mois de Ramadan, l'heure du Royaume sera avancée de 60 minutes (GMT+1), dimanche 16 mai 2021 à 2h, selon la même source. "
"摩洛哥行政改革部宣布,在4月11日即下周日凌晨三点,摩洛哥将调整为GMT标准时区,届时将时钟往后调整1小时(国内晚8小时)。斋月结束后,摩洛哥将在5月16日凌晨两点恢复GMT+1时区计时。"
La source: https://www.medias24.com/passage-a-l-heure-gmt-le-11-avril-a-l-occasion-du-ramadan-17788.html
Suspension des vols avec la France et l’Espagne: nouvelle annonce de la RAM
RAM针对法国、西班牙停航后采取特别措施
"Les vols de passagers en provenance et à destination de la France et de l’Espagne seront suspendus à partir du 30 mars 2021 à minuit et ce, jusqu’à nouvel ordre, annonce, lundi, la Direction générale de l’Aviation Civile, relevant ministère du Tourisme, de l’artisanat, du transport aérien et de l’économie sociale.Suite à cette décision, la RAM a annoncé qu’à titre exceptionnel, le 30 mars 2021, les passagers en provenance de France et d’Espagne et à destination du Maroc peuvent voyager sans test PCR. «Ils seront réalisés à leur arrivée par le ministère de la Santé», précise la compagnie sur son compte Twitter.“”在摩洛哥旅游部宣布自3月31日起暂停与法国和西班牙的航班后,摩洛哥皇家航空公司RAM在推特宣布,推出特别措施:在3月30日从法国、西班牙入境摩洛哥的乘客将无须出示核酸PCR检测证明,而是由卫生部在乘客到达摩洛哥后负责进行检测。"
La source: https://www.lesiteinfo.com/maroc/suspension-des-vols-avec-la-france-et-lespagne-nouvelle-annonce-de-la-ram-photo/
新冠相关:3月30日新增确诊,治愈,死亡各665例,580例,6例
Bulletin COVID-19 Quotidien au 30 mars 2021
"根据摩洛哥卫生部发布的每日新冠疫情数据,过去24小时内新增新冠确诊病例665例,令累计确诊总数达到495421例。"
“新增6例死亡病例,累计死亡病例达到8813例,死亡率为1.8%。”
“新增580例治愈病例,令累计治愈病例总数达到483165例,治愈率为97.5%。”
“今日共进行11935例新冠测试,因此阳性率为5.6%。”
“目前现存确诊数目为3443例,重症病例419例(包括疑似),其中25例使用主动呼吸机治疗、230例使用被动呼吸机治疗。
新增最多地区为卡萨-塞塔特大区477例,新增最多城市为卡萨布兰卡379例。
截至今日累计已有4315802人接受新冠疫苗第一剂接种,其中3566498人完成了第二剂的接种。”
La source: http://www.covidmaroc.ma/Pages/LESINFOAR.aspx