骨科英文书籍精读(232)|股骨颈骨折临床特征
中国十大名师之一赖世雄老师说过,学习英语没有捷径,少就是多,快就是慢。不要以量取胜,把一个音标、一个单词、一段对话、一篇文章彻底搞透,慢慢积累,你会发现,你并不比每天走马观花的输入大量英文学的差。
Clinical features
There is usually a history of a fall, followed by pain in the hip. If the fracture is displaced, the patient lies with the limb in lateral rotation and the leg looks short.
Beware, not all hip fractures are so obvious. With an impacted fracture the patient may still be able to walk, and debilitated or mentally handicapped patients may not complain at all – even with bilateral fractures.
In contrast, femoral neck fractures in young adults result from road traffic accidents or falls from heights and are often associated with multiple injuries. A good rule is that young adults with severe injuries – whether they complain of hip pain or not – should always be examined for an associated femoral neck fracture.
---from 《Apley’s System of Orthopaedics and Fractures》
重点词汇整理:
debilitated /dɪˈbɪlɪteɪtɪd/adj. 操劳过度的;疲惫不堪的v. 使衰弱(debilitate的过去分词)
handicapped/ˈhændikæpt/adj. 残疾的;有生理缺陷的n. 残疾人;缺陷者
mentally handicapped patients智力障碍的患者
bilateral /ˌbaɪˈlætərəl/adj. 双边的;有两边的
百度翻译:
临床特征
通常有跌倒的病史,然后是髋部疼痛。如果骨折移位,患者四肢侧卧,腿部看起来很短。
小心,不是所有的髋部骨折都很明显。对于嵌顿性骨折,患者可能仍然能够行走,而虚弱或智障患者可能根本不会抱怨,即使是双侧骨折。
相比之下,年轻人的股骨颈骨折是由交通事故或高空坠落引起的,通常与多处损伤有关。一个好的规则是,年轻的成年人有严重的损伤-无论他们是否抱怨髋关节疼痛-应该检查是否有相关的股骨颈骨折。