“借我十块钱”说"borrow me 10"是中式英语!
中文里面的“借钱”,“借出”还是“借入”,都是“借”,但是英文可就不能这样简单粗暴地borrow 了!
比如这个句子,就不能乱“borrow”:
你能借我10块钱吗?
Can you borrow me 10 yuan?
Can I borrow 10 yuan?
Can you lend me 10 yuan?
【本文音标全为KK音标】
lend [lɛnd]
v. 借给...
是一种输出,相当于"give",只是这是要还的(不要脸的除外)。
Can you lend me 10 yuan?
你借我10块钱行吗?
主语:你
钱的流动:你→我
I can lend you 10 yuan.
我可以借你10块钱。
主语:我
钱的流动: 我→你
borrow ['bɔro]
v. 借入
是一种输入,相当于gain(获得),只是必须的还(同样,不要脸的除外)。
Can I borrow 10 yuan?
我能借10块钱吗?
主语:我
钱的流向:被借的人(你)→我
You can borrow 10 yuan.
你可以借到10块钱。
主语:你
钱的流向:被借的人(我)→你
练习时间:
Could you lend me your computer?
你的电脑可以借给我吗?
Sorry, Susan has borrowed my computer.
对不起哦,Susan已经把我电脑借去了。
对话框回复“早安”和“晚安",英语君为你送上暖心问候
Scott 理工直男,但非直男癌。不是教你英语,是给你打开通往另外世界的门。个人公众号:Scott学口语
赞 (0)