我和堡仔的故事 | 堡仔家的老食客

堡仔元老

作为堡仔家的“元老”之一,我和堡仔的感情可谓高山流水、源远流长、绵延不绝、暗潮汹涌(堡仔拿着平底锅向我跑来,赶紧逃~)

(眼看胖堡仔气喘吁吁跑不动了,可以继续说了)我在堡仔家拿到的第一本书是《1914及其他诗选》

诗歌这种题材是翻译中比较难处理的,但再难的题材又怎么难得倒初生牛犊呢?虽然现在看来,当时的翻译多少有点稚嫩,但充满了青春的生命力,我们几个小伙伴在翻译过程中建立了深厚的感情,彼此之间到现在依然有联系。

此外不能不提的便是韩阳老师和我一起翻译的《1984》

这是我在堡仔家翻译的第一本纸质书,这本文学名著市场上译本很多,但我们的译本站在前人的肩膀上,我个人觉得不输前人。这可不是王婆卖瓜,读者反馈也很好!

有兴趣的可以考虑入手喔~

我想想,再说哪本(挠头中……)啊,对了,和Elena老师一起翻译的《印第安神话传说》

这本书也是纸质版,我和Elena都花了不少心思,读者也都很喜欢呢~

作为堡仔家的老食客,我衷心希望年轻人再加把劲,把堡仔家打点得越来越好。

(0)

相关推荐

  • 颍上寻味记︱老张羊肉汤

    坐标:谢桥镇 主料:羊肉 辅料:粉丝,豆饼子,千张,盐,辣椒,香菜,葱,蒜,去膻秘方 谢桥镇集上的老张四季羊肉馆,是一家老店.它的老张羊肉汤,远近闻名. 现在负责打理羊肉馆的张胜杰,今年27岁.据他说 ...

  • 四六级翻译

    四六级翻译

  • 『经典古文』《孔子家语》全文翻译目录

    <孔子家语>全文翻译目录:1.卷一 相鲁第一11.卷三 观周第十一21.卷五 入官第二十一31.卷七 刑政第三十一2.卷一 始诛第二12.卷三 弟子行第十二22.卷五 困誓第二十二32.卷 ...

  • 我和堡仔的故事 | 堡仔为我开启多斜杠人生

    初识堡仔 非英语专业毕业的我,在多年前因为一次机缘巧合,也可能是阴差阳错,翻译了我人生中的第一本书,自我感觉还行,也得到了出版社的认可.从此,我混入图书翻译界.后来,以此作为敲门砖,我敲开了古登堡的大 ...

  • 我和堡仔的故事 | 译言古登堡计划,译书梦开始的地方

    文/冬惊(译言ID:evil_rosiel) 每当有爱好翻译的朋友问我图书翻译如何入门,我都会给他们推荐译言古登堡计划,原因很简单,堡仔是我的图书翻译梦开始的地方. 2012年口笔译硕士毕业回国后,我 ...

  • 我和堡仔的故事 | “知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

    十年盘点 今天是我加入译言第3630天,粗粗一算已经快十年了,时光如白驹过隙,我竟不敢相信自己坚持了这么久. 作为非英语专业(本人大学中文系毕业)的翻译爱好者,一名暂居海外的对外汉语老师,其实我大部分 ...

  • 我和堡仔的故事 | 和堡仔一起成长

    我是英语专业出身,但从事的工作与翻译无关,翻译只是自己的兴趣爱好,尤其是文学翻译.我于2012年在译言网注册,刚开始时参与了一些译言协作的活动,当时的译言社区十分热闹,协作.竞赛.眉批等等搞得如火如荼 ...

  • 我和堡仔的故事 | 翻译也可以是面镜子

    算起来是古登堡的老人了,虽然从严格意义上来说,我自己只参与了两本书的翻译,不过每一本都给了我一次机会,让我重新认识了自己. 第一本书:总要踏出的第一步 这本书,原先的负责人很忙,想要换人,所以译言的编 ...

  • 我和堡仔的故事 | 赠人玫瑰,收获花园

    2014年圣诞节前夕,译言古登堡计划群里一个姑娘说自己在翻译一些资料,没想到时间紧任务重,大概无法如期完成了,问大家谁有时间帮忙,她愿意按字数付费. 我那天正好工作不忙,便帮她翻译了一千多字. 圣诞节 ...

  • 我和堡仔的故事 | 不得不说的感慨、感恩、感谢

    真是时光飞逝,似乎眨眼之间,结识堡仔已经快五年了.在加入古登堡的这段日子里,我收获了充实和快乐,赢得了认可与鼓励,也实现了人生的一个小目标.我也必将心怀感恩,继续努力前行. 虽说是正经英语科班出身,却 ...

  • 我和堡仔的故事 | 一起做次翻译,一起生个孩子

    刚加入译言古登堡计划时,我新婚不久. 初体验 我是名工科生,做文学翻译纯粹出于对语言艺术的热爱.我在译言负责并参与翻译的第一本书是<教育七律>,是和我老公合作的.我们制定了严格的工作流程和 ...

  • 祖母“走日本仔”的故事

    我的祖母今年已经八十八岁了,从她出生的民国到现在,历经了不少历史大事,其中最令她难忘的,是"走日本仔"的那段岁月往事. 今年清明节,祖母讲起她早年亲历的不少故事,其中"走 ...