日本副总理麻生一句话引发的热议

▲日本副总理麻生

麻生あそう副ふく総理そうり兼けん財務ざいむ大臣だいじんは、4日にち開かひらかれた参議院さんぎいんの財政ざいせい金融きんゆう委員会いいんかいで、日本にほんでの新型しんがたコロナウイルス感染症かんせんしょうによる死者ししゃ数すうはほかの先進せんしん国くにと比べくらべて少ないすくないと指摘してきしたうえで、その理由りゆうについて「国民こくみんの民度みんどのレベルが違うちがう」とと述べのべました。

麻生副总理兼财务大臣在6月4日举行的参议院财政金融委员会上指出,在日本的新型冠状病毒感染导致的死亡人数与其他发达国家相比要少,并说明其中的原因是:“国民素质水平程度的差距”。

在维基查了关于民度的定义:

民度(みんど)とは特定の地域・国に住む人々の平均的な知的水準、教育水準、文化水準、行動様式などの成熟度の程度を指すとされる。明確な定義はなく、曖昧につかわれている言葉である。

民度是指居住在特定地区或国家的人们的平均的知识水平、教育水平、文化水平、行为方式等的成熟度程度。这是一个没有明确定义,含糊不清的词语。

▲麻生发言

このなかで自民党じみんとうの中西健治なかにしけんじ氏しが外出がいしゅつ禁止きんしなど海外かいがいのような対たい策さくを取らとらなかった日本にほんの新型しんがたコロナウイルス対策たいさくの評価ひょうかを尋ねたずねたのに対したいし、麻生あそう副ふく総理そうり兼けん財務ざいむ大臣だいじんは、「死亡しぼう率りつを調べしらべてみると、人口じんこう100万まん人にん当たりあたり、フランスが228人にん、アメリカが824人にん、イギリスが309人にん、日本にほんは7人にんだった」と述べのべ、日本にほんの死亡しぼう率りつは低いひくいと指摘してきしました。

其中,对日本没有采取自民党中西健治提出的禁止外出的海外策略,询问如何评价日本的新型冠状病毒的对策时,日本副首相兼财务大臣麻生太郎表示:“从死亡率调查来看,人口每100万人、法国死亡人数是228人、美国是824人,英国是309人,但日本是7人。”麻生指出日本的死亡率是很低的。

そのうえで麻生あそう大臣だいじんは「おまえらだけ薬くすりを持っもっているのかと海外かいがいからかかってきた電話でんわでよく言わいわれたが、『お宅おたくとうちの国くには国民こくみんの民度みんどのレベルが違うちがうんだ』と言ういうと、みんな絶句ぜっくして黙るだまる」と述べのべました。

此外,麻生大臣还说:“在国外打来的电话中,经常有人问我,是不是只有你们有药,我说‘你们和我们国家的国民素质水平不一样’,大家都无语了。”

查了一下絶句的解释:

这里的絶句不是指中国古代诗歌里的绝句。

絶句[ぜっく] [zekku] ◎
1.忘词,没词。
2. 无话可说;下言接不了上语;变得哑口无言。无语了。

例:

悲しみのあまり絶句した。
伤心得说不下去了。

彼は舞台で3回絶句した。
他在舞台上忘了三次台词。

そして「国民こくみんが政府せいふの要請ようせいに対したいして極めてきわめて協調きょうちょうしてもらったということだと思うおもう。海外かいがいから見れみれば、緩いゆるいお願いおねがいレベルでもこれだけ効果こうかが上がっあがったということは、誇りほこりに思わおもわなければいけない大事だいじなところだ」と述べのべました。

麻生接着说:“我想这是因为国民对政府的要求极其配合的缘故。从国外来看,很松的要求程度就达到如此的效果,这是不得不值得骄傲的重要的地方”。

▲小沢一郎

日本民民主党小沢一郎衆院議員听到麻生上述一番后,在推特发文说:

这就是纳粹的想法,有这种水平的人当副总理,就能说什么他国的民度之类的了不起的话吗?明明是奥运会举办国,如果被世界各国报道的话,难道不损害国家利益吗?

不少日本网友都在推特上提出异议,有人提到死亡病例数为0的越南,表示按这种说法,“越南原来是世界上国民素质最高的国家。”

而蓮舫氏直接怒了!

你有多伟大啊,麻生大臣。不分国籍,因新冠感染而死亡的人,无法贴近理解其家属的心情,在国会上宣布了“民度”的不同认识。不希望作为日本财务大臣的发言被发信到海外。

事后,麻生太郎对“国民素质有差距”这一言论进行了解释,但日本共同社评论称,这样的言论有可能被理解为欧美市民预防感染的意识低,因此有可能引发争议。

(0)

相关推荐